Le Premier ministre hongrois souhaite renforcer la coopération multiforme avec le Vietnam

Le Premier ministre hongrois, Viktor Orban, a exprimé son souhait de renforcer ses liens avec le Vietnam via les canaux du Parti et du gouvernement dans des domaines tels que l'économie, le tourisme et la
Le Premier ministre hongrois souhaite renforcer la coopération multiforme avec le Vietnam ảnh 1Le Premier ministre hongrois Viktor Orban (gauche) et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong. Photo: VNA



Budapest, 10 septembre (VNA) - Le Premier ministrehongrois, Viktor Orban, a exprimé son souhait de renforcer ses liens avec leVietnam via les canaux du Parti et du gouvernement dans des domaines tels quel'économie, le tourisme et la formation.

Lors de la rencontre avec la presse du Premier ministre hongrois Viktor Orban etdu secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam NguyenPhu Trong, à Budapest le 10 septembre, M. Orban a déclaré que les deux partiesavaient convenu de porter leurs liens au niveau du partenariat intégral et asalué le Vietnam comme un pays particulièrement prospère avec une croissanceéconomique annuelle de 6%. Il prévoit que dans les dix prochaines années, leVietnam deviendra l’un des pays à la croissance la plus rapide au monde.

Comme la Hongrie possède une force scientifique particulière, le pays veuts’engager dans le développement du Vietnam via le programme d’aide publique audéveloppement (APD), a-t-il dit, ajoutant que la Hongrie encourage toujours sesentreprises à investir au Vietnam.

Il a déclaré que l’application rapide de l’accord de libre-échange entre leVietnam et l’UE serait très bénéfique pour toutes les parties concernées.

À l’occasion du 70e anniversaire des relations diplomatiques bilatérales, M.Orban a exprimé l’espoir que le Centre culturel de Hongrie sera inauguré auVietnam d’ici 2020.

Les deux dirigeants ont indiqué qu’ils avaient discuté de la situation de chaquepays et souligné les grandes orientations en vue de développer davantage lesrelations bilatérales.

Afin de promouvoir le commerce bilatéral dans un avenir proche, ils ont appeléà l’attention sur l’amélioration des politiques d’investissement et del’environnement d’affaires, de manière à créer des conditions favorables pourque les entreprises des deux pays se rencontrent et recherchent despossibilités de coopération.

La partie hongroise a promis d’offrir un soutien aux produits vietnamiens pourqu’ils soient plus présents dans le pays, tandis que le Vietnam accueille lesentreprises hongroises dans les domaines de la demande du Vietnam et des forcesde la Hongrie.

Dans le domaine de la formation, les deux parties travailleront en étroitecollaboration pour utiliser efficacement les bourses accordées par legouvernement hongrois au Vietnam, répondant ainsi à la demande de ressourceshumaines du Vietnam à long terme.

S'agissant des travaux communs menés dans des forums multilatéraux, ils ontconvenu que chaque problème mondial devait être réglé par le dialogue et desmoyens pacifiques, sur la base du respect de l'indépendance, de la souverainetéet de l'intégrité territoriale des nations et de leur droit à l'autodétermination,au droit international et à la Charte des Nations Unies.

La partie vietnamienne a exprimé son soutien à la Hongrie en élargissant lacoordination avec les États membres de l’ASEAN et en s’associant à desmécanismes de coopération bénéfiques pour la nation européenne. La Hongrie asoutenu le Vietnam dans le renforcement du partenariat intégral avec l'Unioneuropéenne.

Les deux parties ont convenu d’encourager la consultation et la coordination ausein des organisations internationales et des forums auxquels elles sontmembres, en vue de renforcer les dialogues efficaces et pratiques et lacoopération multilatérale.

Le chef du Parti vietnamien a affirmé que, malgré des développements compliquésdans la région et dans le monde, le Vietnam a toujours pris en considération etcontinue à chérir son amitié traditionnelle et son partenariat intégral avec laHongrie, considérant que la nation européenne est un partenaire de premier planen Europe centrale et orientale.

Il a estimé que la réalisation du partenariat intégral et la conclusiond’accords permettront de renforcer les relations bilatérales pour les bénéficesà long terme des populations des deux pays.

Egalement dans la matinée, le Premier ministre hongrois, Viktor Orban et le secrétairegénéral du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong, sont venus déposer unegerbe sur la place dédiée aux héros nationaux dans la capitale Budapest. –VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.