Le Premier ministre assure que le baccalauréat sera organisé en toute sécurité

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé lundi 3 août à Hanoi aux autorités provinciales et municipales de garantir en toute sécurité l’examen de fin d'étude, le baccalauréat.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé aux autorités provinciales et municipales de garantir en toute sécurité l’examen de fin d'étude, le baccalauréat, lors de la réunion gouvernementale tenue lundi 3 août à Hanoi.

Le Premier ministre assure que le baccalauréat sera organisé en toute sécurité ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s'exprime à la réunion périodique d’août. Photo: baochinhphu.vn

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a confié au ministère de l’Education et de la Formation la tâche d’organiser l’examen de fin d'étude, le baccalauréat, conformément à la Loi sur l’éducation.

Le chef du gouvernement a demandé aux ministères de l'Éducation et de la Formation, de la Santé, de l'Information et des Communications et aux localités de bien se coordonner dans la mise en œuvre de la  prévention et de lutte contre l’épidémie de Covid-19 afin d’assurer la sécurité des candidats et des responsables de cet examen.

Le dirigeant vietnamien a demandé à la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du Parti, au secteur de l’éducation et d’autres secteurs de se coordonner étroitement pour fournir à la société des informations transparentes sur l'organisation sérieuse et scientifique de l'examen.

Lors de cette réunion, il a souligné les 3 risques et défis de l'extérieur. Selon lui, le plus grand risque est l'épidémie de Covid-19. Le 2e est l'escalade des tensions commerciales et technologiques entre de nombreux pays et le 3e concerne la géopolitique compliquée, les catastrophes naturelles, les inondations affectant la résilience économique.

Il a exhorté les ministères, branches et localités à prendre des mesures plus drastiques pour éviter la nouvelle vague d’épidémie de Covid-19, qui menace  la reprise économique.

Les ministres et les présidents des Comités populaires des villes et provinces doivent être directement responsables de la prévention, a-t-il insisté.

Les ministères, branches et  localités doivent s'efforcer de maintenir la stabilité macroéconomique, de contrôler l'inflation, de garantir des équilibres importants pour consolider la confiance et contribuer à la stabilité sociale.

Parallèlement, le Premier ministre a demandé de continuer à prendre des mesures pour régler les difficultés, accélérer le décaissement des fonds d’investissement public, mener vigoureusement la réforme administrative, attirer davantage d'investissements directs étrangers, etc, en vue de la reprise économique nationale. -VNA

Voir plus

Le débat sur les projets de Documents du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : La grande union nationale, moteur de la nouvelle ère

À l’occasion des débats sur les projets de Documents du 14e Congrès national du Parti, vice-secrétaire permanente du Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam  et des organisations de masse du ressort central ,a souligné que la grande union nationale demeurait le socle stratégique et le moteur décisif pour atteindre les objectifs de développement du pays dans une nouvelle ère.

Conteneurs au port Long Binh (SOWATCO) à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

14e Congrès national du Parti : De l’importance de la réforme institutionnelle

Le Vietnam devrait procéder à une profonde réorientation de sa philosophie juridique, passant d’une approche limitant les actions explicitement autorisées à une approche garantissant la liberté d’entreprendre toute action non interdite par la loi. Ce changement permettra d’ouvrir un champ d’action beaucoup plus vaste à la créativité, à l’investissement et au développement, notamment dans le secteur privé.

Yamaguchi Tsuyoshi, directeur du Département des relations internationales du Parti libéral-démocrate (LDP) du Japon. Photo: VNA

Un expert japonais souligne la signification du 14e Congrès du Parti et le rôle du Parti

Le Parti communiste du Vietnam (PCV) jouera un rôle de premier plan dans la contribution à la construction de la paix, condition indispensable à la prospérité, a souligné Yamaguchi Tsuyoshi, directeur du Département des relations internationales du Parti libéral-démocrate (LDP) du Japon lors d'une rencontre avec l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) à l’occasion du 14e Congrès national du PCV sur la portée de cet événement et sur le rôle du PCV dans la nouvelle ère.

Des reporters travaillent au Centre de presse du 14e Congrès national du Parti. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : unité, responsabilité et vision pour l’avenir

Représentant la confiance et les aspirations profondes des cadres, des membres du Parti et de l’ensemble du peuple vietnamien, les délégués ont fait preuve d’un sens élevé des responsabilités, d’une forte unité de volonté et d’une détermination politique affirmée.

L’agence chinoise Xinhua couvre la séance d’ouverture du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Le 14e Congrès du PCV sous les projecteurs des médias internationaux

L’ouverture solennelle du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) suscite une large attention des médias internationaux, qui suivent de près les grandes orientations de développement du pays, notamment l’objectif de croissance élevée et la vision stratégique du Vietnam à l’horizon 2030 et 2045, dans un contexte régional et mondial en mutation.

Vue panoramique de la séance d’ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo : VNA

14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam: Les félicitations affluent du monde entier

Ces messages constituent une source importante d’encouragement et de soutien pour le processus de renouveau du Vietnam, et témoignent également du renforcement et de la solidité des relations d’amitié et de coopération entre le PCV et les partis politiques, organisations et amis du monde entier, ainsi que de l’attachement croissant des communautés vietnamiennes de l’étranger à leur patrie.