Le premier Festival du chant ca trù s'ouvre à Hanoi

Le premier Festival du chant ca trù (chant des courtisanes) s'ouvira jeudi au temple de la Littérature de Hanoi, où cinq clubs présenteront différents types de ''ca trù" comme ''hat cua dinh", "hat a dao", "hat cua dinh", "hat cua quyen", "hat nha tho"...
Le premier Festival duchant ca trù (chant des courtisanes) s'ouvira jeudi au temple de laLittérature de Hanoi, où cinq clubs présenteront différents types de''ca trù" comme ''hat cua dinh", "hat a dao", "hat cua dinh", "hat cuaquyen", "hat nha tho"...

Ce festival a pour but de valoriser etpréserver les airs de "ca trù'' de Hanoi dans le cadre des engagementsdu Vietnam avec l'UNESCO de protéger cet art inscrit en 2009 sur laListe du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.

Le ca trù qui existe depuis le 15e siècle, est une formecomplexe de poésie chantée que l’on trouve dans le Nord du Vietnam etqui utilise des paroles écrites selon des formes poétiques vietnamiennestraditionnelles. Ayant pour berceau la culture populaire, il estdevenu une "expression savante" de la musique traditionnelle du Vietnam.

Les groupes de Ca trù sont composés de troispersonnes : une chanteuse qui utilise des techniques respiratoires et levibrato pour produire des ornementations sonores uniques, tout enjouant des claves ou en frappant sur une boîte en bois, et deuxinstrumentistes qui l’accompagnent au luth à trois cordes et au tambourd’éloge. Certaines représentations de ca trù comprennent également de ladanse.

Les diverses formes de ca trù remplissentdes fonctions sociales différentes. On distingue notamment les chants dedévotion, les chants de divertissement, les chants interprétés dans lespalais royaux ou lors de concours de chant. Le ca trù possèdecinquante-six formes musicales ou mélodies différentes.

Des artistes populaires transmettent la musique et les poèmes quicomposent le ca trù par transmission orale et technique, autrefois ausein de la famille, mais aujourd’hui à toute personne qui souhaiteapprendre cet art. -AVI

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.