Le point de vue du ministère des AE sur les vols de rapatriement des citoyens

Le point de vue constant du ministère est que tous les diplomates doivent respecter les positions, les lignes, les politiques et les règles de l'État. Toutes les violations doivent être traitées.
Le point de vue du ministère des AE sur les vols de rapatriement des citoyens ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Lors de la conférence de presse périodiquedu ministère des Affaires étrangères, tenue le 6 octobre à Hanoï, saporte-parole Le Thi Thu Hang a exprimé le point de vue après denouveaux déroulements liés au rôle des diplomates dans les vols de rapatriementdes citoyens pendant la pandémie de COVID-19.

Selon la porte-parole Le Thi Thu Hang, le 4octobre, le ministère de la Sécurité publique disposait de plus d'informationssur cette affaire. Auparavant, le ministère des Affaires étrangères avait suspendu le travail despersonnes impliquées pour servir le processus d'enquête. Le ministère coopèreétroitement avec les organes fonctionnels pour clarifier l'affaire, traiter lespersonnes et les violations, conformément à la loi.

"Le point de vue constant du ministère estque tous les diplomates doivent respecter strictement les positions, leslignes, les politiques et les règles de l'État. Toutes les violations de la loidoivent être traitées, conformément aux dispositions de la loi", a déclaré LeThi Thu Hang.

Elle a ajouté que le ministère avait ordonnéaux unités et aux organes de représentation du Vietnam à l'étranger derenforcer l'éducation politique, idéologique, éthique et de style de vie ausein des cadres ; d’examiner et de compléter le processus de traitementdes travaux en veillant à ce qu'il soit efficace, transparent ; de créer lesconditions favorables aux citoyens, en particulier en termes de procéduresadministratives, consulaires et de protection des citoyens ; de mettre en œuvrestrictement et pleinement l'inspection et l'examen, conformément aux règles duParti et de l'État.

 "Nous encourageons également les cadreset les employés à maintenir la tradition de la diplomatie, à s'unir, àsurmonter les difficultés, à maintenir le sens de la responsabilité pour menerà bien les tâches assignées par le Parti et le peuple", a déclaré Le ThiThu Hang. - VNA

source

Voir plus

Le Vietnam se positionne comme un acteur résolu à bâtir un environnement numérique sécurisé, éthique et durable.

Le Vietnam en première ligne pour construire un cyberespace sûr et durable

Avec la participation attendue de près de 200 pays, la signature de la Convention à Hanoi sera un moment fort du multilatéralisme numérique, avec les Nations Unies en chef de file. Pour le Vietnam, c’est aussi une manière de réaffirmer son engagement ferme à lutter contre la cybercriminalité et à œuvrer pour un monde numérique sûr, ouvert et porteur de paix.

Dans l'après-midi du 28 mai 2025, à Hanoï, le président de l'Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man (à droite) rencontre le président hongrois Sulyok Tamas en visite officielle au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam et la Hongrie renforcent leur diplomatie parlementaire

À l’invitation du président de l’Assemblée nationale du Vietnam Tran Thanh Man, son homologue hongrois Kover Laszlo effectuera une visite officielle au Vietnam du 18 au 22 octobre. Cette visite illustre la volonté des deux pays de renforcer le Partenariat global Vietnam–Hongrie.

Lê Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, remet la décision au nouveau secrétaire du Comité municipal du Parti de Huê, Nguyên Dinh Trung. Photo: VNA

Nomination d'un nouveau secrétaire du Comité du Parti pour la ville de Huê

Le Comité du Parti de la ville de Huê a organisé le 17 octobre une conférence pour annoncer la décision du Bureau politique concernant la nomination de Nguyên Dinh Trung, ancien secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak, au poste de secrétaire du Comité municipal du Parti de Huê pour le mandat 2025-2030.

Scène de l’exercice conjoint de protection frontalière entre le Vietnam et le Laos. Photo: VNA

Exercice conjoint de protection frontalière entre le Vietnam et le Laos

Le commandement des gardes-frontières de la province de Quang Tri et le commandement militaire de la province de Savannakhet (Laos) ont organisé conjointement un exercice de protection des frontières visant à prévenir l’immigration clandestine et les mouvements transfrontaliers le long de la frontière entre le Vietnam et le Laos.

Le secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission d’organisation du Comité central, Le Minh Hung (gauche), remet la décision du Bureau politique portant sur la mutation, l’affectation et la désignation de Le Ngoc Quang, membre du Comité central et secrétaire du Comité du Parti de Quang Tri, au poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Da Nang pour le mandat 2025–2030. Photo: VNA

Le Ngoc Quang nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Da Nang

Le Comité du Parti de la province de Da Nang (Centre) a organisé le 16 octobre, une conférence pour annoncer la décision du Bureau politique en matière de personnel. L’événement s’est tenu en présence de Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission d’organisation du Comité central.