Le PM vietnamien rencontre son homologue thaïlandais en marge du sommet d'ACMECS 8

Le Premier ministre vietnamien Nguyen Xuan Phuc a rencontré son homologue thaïlandais Prayuth Chan-o-cha en marge du 8e Sommet de la stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong.

Bangkok, 15 juin(VNA) - Le Premier ministre vietnamien Nguyen Xuan Phuc a rencontré sonhomologue thaïlandais Prayuth Chan-o-cha en marge du 8e Sommet de lastratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS 8) àBangkok, Thaïlande, le 15 juin.

Le PM vietnamien rencontre son homologue thaïlandais en marge du sommet d'ACMECS 8 ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyen Xuan Phuc (2e, gauche), son épouse et son homologue thaïlandais et son épouse. Photo : VNA

Les deuxdirigeants se sont félicités du développement du partenariat stratégiquebilatéral dans différents domaines, en particulier dans l'économie, le commerceet l'investissement.

Ils ont convenud'accélérer le déploiement d'importants mécanismes de coopération en 2018, enparticulier la 4e réunion conjointe du cabinet, la réunion du Comitémixte de coopération bilatérale et la 3e réunion du Comité mixte ducommerce Vietnam-Thaïlande.

Les deuxdirigeants ont consenti à construire des routes le long du couloir économiqueEst-Ouest et à lancer des projets de connectivité routière et fluviale pourfavoriser les échanges commerciaux, les transports, le tourisme et les échangespopulaires entre les pays de la région.

Le Premierministre a hautement apprécié le rôle, les initiatives et les contributions dela Thaïlande dans le cadre de l'ACMECS, estimant que le sommet sera couronné desuccès avec des résultats concrets.

Il a remercié lePremier ministre Prayuth Chan-o-cha pour avoir permis l'enregistrement etl'octroi des permis aux travailleurs vietnamiens et a demandé au gouvernementthaïlandais d'élargir les domaines de travail des travailleurs vietnamiens dansle cadre de l'accord bilatéral de coopération.

Saluant laposition et le rôle du Vietnam dans la région et la coopération de l’ACMECS enparticulier, le Premier ministre Prayuth Chan-o-cha a exprimé son souhait decontinuer à renforcer le partenariat bilatéral sur la base d'une confiance deplus en plus élevée et de résoudre ensemble les questions existantes.

Il a espéré quele Vietnam créera davantage des conditions favorables aux entreprisesthaïlandaises qui font des affaires dans le pays.

A cette occasion,les deux Premiers ministres ont assisté à la cérémonie de signature d’unprotocole d'accord sur la coopération entre la banque thaïlandaise Kasikorn etle Département de développement des entreprises du ministère vietnamien du Planet de l'Investissement, ainsi qu'un contrat entre la société vietnamienne XuanCau Ltd et la société thaïlandaise B.Grimm sur le développement  des centrales d’énergie solaire Dau Tieng 1et Dau Tieng 2 dans la province méridionale de Tay Ninh.

Le même jour, lePremier ministre Nguyen Xuan Phuc et son épouse ont assisté à un banquetorganisé par le Premier ministre thaïlandais et son épouse. - VNA

Voir plus

Vue de la conférence internationale, à Hanoi, le 16 décembre. Photo: VNA

Le Vietnam célèbre ses 30 ans dans l’ASEAN, son rôle régional et sa vision

Depuis son intégration initiale, le pays s’est affirmé comme un membre actif, proactif et responsable, moteur du progrès partagé au sein du bloc. Son influence croissante repose sur des contributions substantielles dans tous les secteurs, renforcées par une stabilité politico-économique intérieure et un rayonnement international grandissant.

L’ambassadeur du Vietnam en Nouvelle-Zélande et aux Îles Cook, Phan Minh Giang, présente ses lettres de créance à Sir Tom Marsters, représentant du roi Charles III aux Îles Cook. Photo: VNA

Les Îles Cook accordent une grande importance à leurs relations avec le Vietnam

L’ambassadeur du Vietnam en Nouvelle-Zélande et aux Îles Cook, Phan Minh Giang, a récemment présenté ses lettres de créance à Sir Tom Marsters, représentant du roi Charles III aux Îles Cook. À cette occasion, ce dernier a affirmé que les Îles Cook attachent une grande importance au développement de leurs relations avec le Vietnam.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.