Le PM travaille sur l’érosion des berges et du littoral dans le delta du Mékong

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, en tournée dans le delta du Mékong, est allé le 12 août examiner des digues et quais dans les provinces de Ca Mau, de Kien Giang, d’An Giang et de Dong Thap.
Le PM travaille sur l’érosion des berges et du littoral dans le delta du Mékong ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh examine la situation de l'érosion du littoral dans des provinces du delta du Mékong. Photo: VNA
Can Tho (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh, en tournée dans le delta du Mékong, est allé le 12 août examiner des digues et quais dans les provinces de Ca Mau, de Kien Giang, d’An Giang et de Dong Thap.

Dans l’après-midi du même jour, le chef du gouvernement a eu une séance de travail avec les dirigeants de plusieurs ministères, organes compétents et des localités du delta du Mékong sur l'érosion des berges et du littoral dans cette région.

Depuis le début de cette année, la situation du changement climatique et des catastrophes naturelles s'est compliquée dans le monde et au Vietnam, causant de grandes pertes humaines et matérielles, a déclaré le Premier ministre, ajoutant que ces derniers jours, les glissements de terrain, les crues soudaines, l'érosion des berges et du littoral avaient causé de graves dégâts, notamment dans certains provinces dans les Hauts Plateaux du Centre, au Nord et du delta du Mékong.

Pour le delta du Mékong, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l'objectif est de prévenir et d’empêcher l’érosion, les glissements de terrain et les inondations, protéger, développer et exploiter de façon durable les terres, les forêts et les ressources naturelles, promouvoir le développement durable...
Le PM travaille sur l’érosion des berges et du littoral dans le delta du Mékong ảnh 2Panorama de la séance de travail. Photo: VNA

Il a donc insisté sur la nécessité de sensibiliser aux dangers et aux conséquences de l’érosion, des glissements de terrain et inondations dans le delta du Mékong, de renforcer la direction des autorités locales et de mobiliser les ressources des populations dans la prévention et la lutte contre ces phénomènes.

Le Premier ministre a demandé aux localités d’aider les habitants dans les zones sinistrées à retrouver rapidement leur vie normale, d’évacuer rapidement les gens des zones à risques, de prendre diverses mesures pour assurer la sécurité des personnes et des infrastructures essentielles.  

À long terme, le Premier ministre a souligné l’importance de bien faire dans la planification, d’identifier clairement les causes conduisant à l'érosion des berges, du littoral et de grave dégradation des mangroves à l’heure actuelle pour avancer des solutions efficaces et durables.

Le chef du gouvernement a par ailleurs demandé de continuer à mobiliser des moyens et ressources de l’Etat tout en adoptant des mécanismes et politiques appropriés pour mobiliser les ressources du secteur privé pour les investissements dans les ouvrages au service de la prévention et de la lutte contre l’érosion.-VNA


Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.