Le PM travaille avec Tra Vinh, Thua Thien-Hue et Thai Binh

Le gouvernement aide les collectivités locales à atteindre leurs objectifs socio-économiques

Le PM a donné des instructions sur les moyens de résoudre les problèmes majeurs auxquels sont confrontées les provinces de Tra Vinh, Thua Thien-Hue et Thai Binh pour les aider à promouvoir le développement

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a donné des instructions sur les moyens de résoudre les problèmes majeurs auxquels sont confrontées les provinces de Tra Vinh, Thua Thien-Hue et Thai Binh pour aider ces localités à promouvoir le développement.

Le gouvernement aide les collectivités locales à atteindre leurs objectifs socio-économiques ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc travaille avec des responsables de la province de Tra Vinh. Photo : VNA

Lors d’une séance de travail tenue le 18 décembre avec des responsables de Tra Vinh, dans le delta du Mékong, le chef du gouvernement a suggéré des mesures pour aider la province à faire face aux catastrophes naturelles et à l’intrusion d’eau salée.

Il a approuvé l’allocation de fonds provenant des réserves du budget central à deux projets urgents pour construire des digues anti-érosion dans le bourg de Cau Ke et des digues le long de la rivière Hau pour protéger les communautés locales des inondations et des marées hautes.

Les responsables de Tra Vinh ont rapporté que les berges du fleuve à Cau Ke sont sérieusement érodées, menaçant la vie, la production et les actifs de plus de 2 000 ménages locaux. Pendant ce temps, plus de 5.000 ha de vergers et de fermes aquacoles le long de la rivière Hau ont été fréquemment submergés par des inondations ou des marées hautes, causant de lourdes pertes aux résidents locaux.

Le chef du gouvernement a chargé le ministère de l’Agriculture et du Développement rural de se coordonner avec les agences et les localités concernées la révision des plans d’irrigation et de lutte contre les catastrophes naturelles pour le delta du Mékong en vue de les adapter à la situation actuelle de sécheresse et d’intrusion de salinité. Ces plans serviront de base à l’élaboration de plans d’investissement spécifiques à moyen et long termes.

Il a également soutenu la proposition de la province sur la construction du pont de Dai Ngai, et a demandé aux ministères et aux agences d’accorder plus d’attention au développement des transports dans le delta du Mékong.

Le gouvernement aide les collectivités locales à atteindre leurs objectifs socio-économiques ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors de sa séance de travail avec avec des responsables de la province de Thua Thien-Hue. Photo : VNA

Lors d’une séance de travail avec des responsables de la province de Thua Thien-Hue, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a souligné l’importance de la résolution nº54/NQ-TW du Bureau politique et de la résolution nº83/NQ-CP du gouvernement sur le développement de la province à l’horizon 2030 avec une vision jusqu’en 2045, y compris la transformation de Thua Thien-Hue en une ville sous l’autorité centrale.

Il a demandé aux ministères et aux organismes du ressort central de redoubler d’efforts pour éliminer les obstacles auxquels la province est confrontée en raison d’institutions et de politiques obsolètes. Des mécanismes spécifiques sont nécessaires pour faciliter le développement de la province, en particulier l’économie urbaine.

Le chef du gouvernement a accordé une attention particulière aux travaux de dégagement de terrains dans l’ancienne citadelle impériale de Hue afin de créer un fonds d’espace et de terres pour la préservation des valeurs tangibles et immatérielles de l’ancienne capitale, afin de faire de la ville de Hue une ville de festival, un centre de tourisme culturel unique de l’Asie.

Il a consenti aux propositions de Thua Thien-Hue concernant les mesures visant à supprimer les goulots d’étranglement dans son développement, et a chargé le ministère de l’Intérieur, en coordination avec les ministères compétents, de finaliser des projets d’ajustement de la frontière administrative pour étendre la ville de Hue, développer Thua Thien-Hue en une ville sous l’autorité centrale avec des mécanismes et politiques adaptés à la localité.

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a accepté d’accorder un financement provenant des réserves du budget central pour la conservation et la réparation de deux vestiges exposés à des risques de dégradation élevés - le palais Thai Hoa (palais de la Suprême Harmonie) et le temple Thai Mieu (temple du Culte des rois Nguyen).

Le gouvernement aide les collectivités locales à atteindre leurs objectifs socio-économiques ảnh 3Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc travaille avec des responsables de la province de Thai Binh. Photo : VNA

Le 16 décembre, le chef du gouvernement a eu une séance de travail avec des responsables de Thai Binh, au cours de laquelle il a souligné que l’agriculture est toujours importante pour cette province du delta du fleuve Rouge.

Il a demandé à la province de s’efforcer d’attirer les investissements dans l’agriculture, tout en faisant de la zone économique de Thai Binh un moteur de la croissance économique locale.

Il a approuvé la proposition de Thai Binh sur les liaisons de transport et a chargé les ministères et organismes concernés de planifier et d’allouer des fonds pour des projets dans ce domaine.

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc promis de charger les ministères d’achever rapidement les procédures d’approbation des zones fonctionnelles dans la zone économique de Thai Binh, permettant ainsi à la province d’attirer des investissements. Thai Binh prévoit de créer quatre parcs industriels d’une superficie totale de 2000 ha dans la zone d’ici 2025.

Il a également accepté de permettre à la province d’assumer la responsabilité principale pour la gestion et la coopération avec les localités concernées pour élaborer un dossier sur l’art traditionnel du chant Cheo à soumettre à l’UNESCO solliciter la reconnaissance de l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel de l’humanité. – VNA

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.