Le PM salue la croissance positive des relations ASEAN-Chine

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc prononcera un discours lors de l’ouverture en ligne de la 17e Foire Chine-ASEAN (CAEXPO) le 27 novembre, à l’invitation du gouvernement chinois.
Hanoi (VNA) – Le Premierministre Nguyên Xuân Phuc prononcera un discours vidéo préenregistré defélicitations lors de l’ouverture en ligne de la 17e Foire Chine-ASEAN (CAEXPO)le 27 novembre, à l’invitation du gouvernement chinois.
Le PM salue la croissance positive des relations ASEAN-Chine ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc prononce un discours vidéo préenregistré de félicitations en ouverture de la 17e Foire Chine-ASEAN (CAEXPO), le 27 novembre. Photo : VNA


Dans son discours, le Premier ministre seréjouit de l’ouverture de la 17e CAEXPO et du Sommet sur le commerceet l’investissement Chine-ASEAN (CABIS) à l’occasion du 10e anniversaire de lazone de libre-échange ASEAN-Chine et de l’Année de la coopération Chine-ASEANsur l’économie numérique, qui contribuent au commerce et à la croissance desdeux côtés.

Il félicite le secrétaire général du Particommuniste chinois et président chinois, Xi Jinping, ainsi que le gouvernementet le peuple chinois d’avoir surmonté les difficultés causées par la pandémie deCovid-19 et récolté des réalisations économiques exceptionnelles. Il féliciteégalement la Chine d’avoir partagé son expérience dans la lutte contre lapandémie et le soutien aux pays dans le besoin.

Selon le dirigeant vietnamien, lacoopération ASEAN-Chine maintient toujours une croissance positive, enparticulier dans l’économie et le commerce. La Chine est le principal partenairecommercial de l’ASEAN depuis 10 années consécutives. Au cours des six premiersmois de cette année, l’ASEAN est devenue pour la première fois le premierpartenaire commercial de la Chine avec un chiffre d’affaires bilatéral de 300milliards de dollars, auquel le Vietnam a contribué à hauteur de 20%.

Au milieu de la pandémie de Covid-19,l’ASEAN et la Chine sont l’une des rares paires de partenaires dans le monde àafficher une croissance positive depuis le début de cette année.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc soulignequ’en 2020, lorsque le Vietnam assume la présidence de l’ASEAN, le bloccontinue à renforcer la solidarité et l’unité, à répondre de manière vigoureuseà la pandémie, tout en coopérant efficacement avec ses partenaires et enrenforçant son rôle central dans les questions de sécurité régionale,conformément au thème «Cohésif et réactif».

Il rappelle que lors du 37e Sommet de l’ASEANtenu en novembre, 10 États membres de l’ASEAN et cinq pays partenaires, dont laChine, ont signé le Partenariat économique global régional (RCEP), créant unmarché majeur avec une population de 2,2 milliards d’habitants et un PIB de26,2 billions de dollars.

Il déclare que le Vietnam travaille àl’atteinte d’un double objectif de lutter contre la pandémie et de redresserl’économie par de nombreuses mesures, notamment en participant à de nombreuxaccords de libre-échange tels que l’Accord de partenariat transpacifique globalet progressiste (CPTPP), l’Accord de libre-échange Union européenne-Vietnam(EVFTA) et le Partenariat économique global régional (RCEP).

Il note que le Vietnam a toujours représentéle plus grand nombre d’exposants et de stands dans toutes les éditions de laCAEXPO jusqu’à présent. Il ajoute que le Vietnam maintiendra son expostion enligne jusqu’à la fin de l’année, offrant plus d’opportunités aux entreprises.

À l’occasion du 70e anniversaire desrelations diplomatiques entre le Vietnam et la Chine cette année, il faitsavoir que le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président dela République Nguyên Phu Trong et son homologue chinois Xi Jinping ont eu deuxentretiens téléphoniques pour définir les grandes orientations pour approfondirle voisinage bilatéral et le partenariat de coopération stratégique intégraleVietnam-Chine

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phucsouligne que le Vietnam et d’autres États membres de l’ASEAN oeuvrent à la Visionde la Communauté de l’ASEAN 2025, élargissant la collaboration avec la Chinesur la base de la Charte des Nations unies et du droit international et desavantages mutuels, contribuant à la paix, à la stabilité et à la prospéritédans la région et le monde. – VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.