Le PM préside la conférence pour construire des zones de défense ferme dans la nouvelle situation

Mardi, à Hanoi, la Commission militaire centrale a tenu un multiplex, afin de faire le bilan des 10 ans d'application de la résolution N ° 28 sur la construction des zones de défense ferme.
Le PM préside la conférence pour construire des zones de défense ferme dans la nouvelle situation ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc préside la conférence pour construire des zones de défense ferme dans la nouvelle situation. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Dans la matinée du 19 mars, à Hanoi, laCommission militaire centrale a tenu un multiplex sur 106 lieux de par le pays,afin de faire le bilan des 10 ans d'application de la résolution N ° 28-NQ / TWdu Politburo (Xe exercice) sur la poursuite de faire des villes et provinces duressort central les zones de défense solide dans la nouvelle situation.
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, président du Comitéde pilotage national sur la zone de défense, a dirigé la conférence.
Lors de la conférence, le général Phan Van Giang, membredu Comité central du Parti, membre permanent de la Commission militaire central,chef de l'Etat-major général de l'Armée populaire du Vietnam, vice-ministre dela Défense, a résumé les résultats des 10 ans d’application de la résolution N° 28-NQ / TW (résolution 28) du Politburo (Xe exercice).
Au cours des 10 dernières années, tous les échelons ettoutes les branches, du ressort central au ressort local, ont dirigé, mis aupoint des programmes, des plans et des projets pour appliquer la résolution 28du Politburo de manière synchrone et pratique. La Commission militaire centraleet le ministère de la Défense ont présidé et coordonné avec les départements,les ministères et les agences pour conseiller et proposer au Parti et à l'Étatde publier de nombreux documents guidant la construction de zones de défense. Chaqueéchelon a bien organisé la recherche et la propagande de la résolution 28 ainsique des points de vue et politiques du Parti et de la loi de l'État en matièrede défense et de sécurité nationales. Les Comités de pilotage pour les zones dedéfense à tous les niveaux ont été créés et renforcés, et leurs activités sontde plus en plus bien organisées et efficaces.
Lors de la conférence, les délégués des départements,ministères, branches du ressort central, des localités et des unités relevantdu ministère de la Défense ont discuté de plusieurs questions concernant letravail de propagande et d’organisation de la mise en œuvre de la résolution 28 ;clarifié les résultats, les limites, les causes et les leçons apprises ;proposé des tâches et des solutions clés pour continuer à transformer lesvilles et  provinces du ressort centralen zones de défense ferme dans les temps à venir.
S'exprimant à cette occasion, le Premier ministre NguyenXuan Phuc a hautement apprécié et félicité la Commission militaire centrale, leministère de la Défense et les ressorts, branches et localités qui ont, aucours des 10 dernières années, appliqué efficacement la résolution 28 du Politburo(Xe exercice). En conséquence, le système de mécanismes et de politiques a étéprogressivement amélioré. Le mécanisme « le Parti dirige ; l’autoritégère ; les départements, les branches et les organisations de masse deslocalités dont les agences militaires et de police qui organisent la mise enœuvre » fonctionne efficacement. La connaissance et la responsabilité de l'ensemblede la population ont été améliorées, ce qui contribue à promouvoir la forcesynthétique et à créer une zone de défense de plus en plus solide. La combativitédes forces armées, la capacité de défense du pays ont été renforcées, contribuantà protéger l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité territoriale de laPatrie, tout en maintenant un environnement pacifique et stable pour laconstruction et le développement du pays.
Le Premier ministre a souligné que la mise en place deszones de défense solide est la bonne politique du Parti et de l'État; est unplan actif visant à protéger la Patrie avec la force synthétique. Affirmantl’importance stratégique de la résolution 28, le chef du gouvernement a déclaréque cette conférence témoignait d’une avancée importante et décisive dans laconstruction et la consolidation de la zone de défense de la population et dela sécurité populaire, de la posture défensive stratégique du pays; de lapoursuite de perfectionner les institutions, les lignes du Parti et la gestionde l’État pour la construction de zones de défense.
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a indiqué un certainnombre de contenus pour les échelons et branches de continuer à valoriser lesrésultats obtenus, à tirer des expériences, en complétant des mesures visant àaméliorer la qualité et l'efficacité de la mise en œuvre de la résolution dansles temps à venir.
Lors de la conférence, la Commission militaire centraleet le ministère de la Défense ont annoncé la décision du Premier ministred'attribuer des certificats de mérite à 16 collectifs et la décision duministre de la Défense d'attribuer des certificats de mérite à 19 collectifsayant obtenu des succès dans l’édification des zones de défense des villes et provincesdu ressort central au cours de la période 2008-2018. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son (gauche), et le secrétaire d’État américain, Marco Rubio.

Coopération approfondie entre le Vietnam, les États-Unis, l’UE et le Royaume-Uni

Le 11 juillet 2025, dans le cadre de sa participation à la 58ᵉ réunion des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN et aux réunions connexes à Kuala Lumpur (Malaisie), le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, a eu des rencontres avec le secrétaire d’État américain, la vice-présidente de la Commission européenne et le ministre britannique des Affaires étrangères.

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Do Hung Viet, et l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc E. Knapper, appuient sur le bouton de mise à feu pour la destruction de bombes et mines à la commune de Huong Tan, district de Huong Hoa, province de Quang Tri, le 2 avril 2025. Photo: VNA

Vietnam–États-Unis : une coopération exemplaire dans le traitement des séquelles de la guerre

L’année 2025 marque le 30e anniversaire de la normalisation des relations bilatérales entre le Vietnam et les États-Unis (1995–2025), ainsi que le 50e anniversaire de la fin de la guerre du Vietnam (1975–2025). Il s’agit d’une occasion de faire le point sur le chemin parcouru et de renforcer davantage une coopération substantielle, dans laquelle le traitement des séquelles de la guerre constitue l’un des piliers essentiels.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Nguyên Phu Trong reçoit le président américain Donald Trump à Hanoï Photo : Tri Dung – VNA

Vietnam - États-Unis : 30 ans de dépassement de différends pour renforcer un partenariat stratégique global

L’année 2025 marque un jalon important : le 30e anniversaire de la normalisation des relations bilatérales entre le Vietnam et les États-Unis (11 juillet 1995 -11 juillet 2025, heure de Washington, soit 12 juillet 1995 -12 juillet 2025, heure de Hanoï). Au cours de ces trois décennies, les relations vietnamo-américaines ont connu un essor remarquable dans la quasi-totalité des domaines. En 2013, les deux pays ont établi un partenariat intégral, avant de franchir une nouvelle étape majeure en septembre 2023 avec l’élévation de leur relation au rang de partenariat stratégique global – une avancée qui inaugure un nouveau chapitre de coopération bilatérale.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, et la secrétaire d'État au Commerce et aux Investissements du ministère danois des Affaires étrangères, Lina Gandløse Hansen ont coprésidé la troisième consultation politique Vietnam-Danemark. Photo: VNA

Troisième consultation politique Vietnam-Danemark

Le Vietnam et le Danemark ont réaffirmé leur engagement à approfondir leur partenariat global et leur partenariat stratégique vert lors de la troisième consultation politique au niveau des vice-ministres des Affaires étrangères qui s'est tenue récemment à Copenhague.

Les délégués au séminaire (Photo : VNA)

Le Vietnam et la Côte d'Ivoire souhaitent renforcer leurs liens économiques

Le vice-président de l'Assemblée nationale (AN) Vu Hong Thanh et le vice-président de l'AN de Côte d'Ivoire Woi Mela Gaston ont participé à un séminaire intitulé « Coopération politique et économique entre le Vietnam et la Côte d'Ivoire : réalisations et perspectives » afin d'explorer les perspectives de coopération économique entre le Vietnam et la Côte d'Ivoire, dans le cadre de la visite officielle de M. Thanh dans ce pays africain, du 9 au 12 juillet.

Photo : VNA

Mékong et République de Corée tracent la voie vers une coopération à l'ère numérique

Les pays du Mékong et la République de Corée ont défini un programme d'action prospectif pour la période 2026-2030, privilégiant les secteurs répondant aux exigences de développement à l'ère numérique. Ce programme contribuera à renforcer la compétitivité des États membres tout en luttant plus efficacement contre la criminalité transnationale, notamment la fraude en ligne.

Des membres du Parti sanctionnés pour des actes répréhensibles

Des membres du Parti sanctionnés pour des actes répréhensibles

Le Bureau politique et le Secrétariat du Comité central du Parti ont annoncé le 11 juillet des mesures disciplinaires à l'encontre de trois responsables, actuels et anciens, pour violations graves des règlements du Parti et des lois de l'État dans l'exercice de leurs fonctions.

Lors de la 32e FRA à Kuala Lumpur. Photo : VNA

Le vice-PM Bui Thanh Son appelle à une innovation audacieuse pour renforcer le rôle du Forum régional de l'ASEAN dans un contexte mondial complexe

Alors que les tensions régionales s'intensifient et que les incertitudes stratégiques s'accentuent en Asie-Pacifique, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères vietnamien Bui Thanh Son a appelé le Forum régional de l'ASEAN (FRA) à promouvoir des réformes pour maintenir son rôle et répondre de manière proactive et flexible aux défis en constante évolution.