Le PM Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue Kishida Fumio

Le PM Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue japonais Kishida Fumio

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’est entretenu dimanche 21 mai, dans le cadre de sa participation au Sommet du G7 élargi à Hiroshima, avec son homologue japonais Kishida Fumio.

Hiroshima (VNA)–  Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’est entretenu dimanche21 mai, dans le cadre de sa participation au Sommet du G7 élargi à Hiroshima, avec son homologue japonais KishidaFumio, le premier entretien de haut niveau entre le Vietnam et le Japon dans la préfecture natale du dirigeant japonais et leur cinquièmeentretien en plus d’un an.

Le PM Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue japonais Kishida Fumio ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh (gauche) et son homologue japonais Kishida Fumio se serrant la main, à Hiroshima, le 21 mai. Photo : VNA

Le chef du gouvernement vietnamien a félicité le Premier ministre KishidaFumio et le Japon pour l’organisation réussie des Sommets du G7 et du G7 élargi,saluant le rôle de coordination du Japon pour parvenir à un consensus dans larésolution des défis mondiaux tels que la sécurité alimentaire, la réductiondes émissions...

Le dirigeant japonais aexprimé son plaisir de rencontrer à nouveau le Premier ministre Pham Minh Chinhet a salué la participation et la contribution actives et efficaces de ladélégation vietnamienne, contribuant au succès du Sommet du G7 élargi, affirmant que le Vietnam occupe une position de première importance dans lamise en œuvre de la politique étrangère du Japon dans la région.

Dans une atmosphère d’amitié, de convivialité et de confiance, les deuxdirigeants ont exprimé leur satisfaction quant au développement solide, globalet substantiel des relations entre les deux pays au cours des dernières années ;ont convenu des orientations majeures et des mesures spécifiques pour porter lepartenariat stratégique étendu entre le Vietnam et le Japon pour la paix et laprospérité en Asie à une nouvelle hauteur.

Les deux Premiers ministres ont convenu de renforcer la confiance politiqueen promouvant des visites et des contacts de haut niveau en 2023, année ducinquantenaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Japon. LePremier ministre Pham Minh Chinh a transmis à l’empereur et à l’impératrice duJapon les invitations de visite au Vietnam des dirigeants du Parti et de l’Étatvietnamiens.

Les deux parties ont convenu de promouvoir la coopération en matière de défense-sécuritédans les domaines de la réparation des conséquences de la guerre, de laformation des ressources humaines, du transfert de technologie de défense et dela cybersécurité ; de promouvoir l’échange sur le soutien japonais au Vietnamdans l’industrialisation et la modernisation et la construction d’une économieindépendante et autonome ; affirmant renforcer les liens entre les deuxéconomies en stimulant leur coopération commerciale et d’investissement.

Les deux dirigeants ont hautement apprécié l’achèvementdes procédures d’engagement de capitaux pour le programme d’aide publique audéveloppement (APD) de nouvelle génération de 50 milliards de yens (362,4millions de dollars) pour le redressement économique après la pandémie de Covid-19.

Les deux parties ont convenu de charger les ministères etles secteurs de discuter de la possibilité de fournir des APD de nouvellegénération par le Japon de manière préférentielle et flexible pour les projetsde développement d’infrastructures stratégiques d’envergure du Vietnam tels quela ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud, les lignes de métro urbaines,la réponse au changement climatique, la transformation numérique, latransformation verte et la santé. 

Le PM Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue japonais Kishida Fumio ảnh 2Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue japonais Kishida Fumio lors de leur entretien à Hiroshima, le 21 mai. Photo : VNA

Les dirigeants ont affirmé qu’ils donneront instruction aux ministères et aux secteurs des deux pays pour accélérer l’avancement de certains projets de coopération d’APD tels que l’hôpital Cho Rây 2, le projet de construction de la ligne de métro n°1 Bên Thành-Suôi Tiên.

Concernant le projet de raffinerie de Nghi Son, le Premier ministre Pham Minh Chinh a proposé que les entreprises des deux pays s’échangent activement dans l’esprit d’harmoniser les avantages, de partager les risques et de dégager ensemble les difficultés.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les deux parties collaborent pour promouvoir une nouvelle vague d’investissements japonais au Vietnam dans les domaines de l’industrie de haute technologie, de la transition énergétique, de l’amélioration de la capacité de production et de la compétitivité pour que le Vietnam participe plus profondément et plus largement à la chaîne d’approvisionnement des entreprises japonaises et à la chaîne d’approvisionnement mondiale.

Il a également proposé que le Japon encourage les investisseursstratégiques dans le domaine des énergies propres et renouvelables au Vietnam, soutientle Vietnam pour accroître la chaîne de valeur des produits agricoles grâce autransfert de technologie, améliorer ses capacités dans le domaine de ladistribution et de la transformation, et en même temps, faire avancer lesprocédures et coordonner l’annonce de l’entrée des raisins japonais au Vietnamet des pomelos à peau verte vietnamiens au Japon.

Le dirigeant vietnamien a également proposé augouvernement japonais de créer des conditions favorables et de simplifier lesprocédures d’octroi de visas d’entrée, de progresser vers l’exemption de visapour les citoyens vietnamiens afin de promouvoir la coopération touristiqueentre les deux pays ; de déployer rapidement la forme du tourismed’études, de prêter attention et de créer des conditions favorables pour la  communauté de près de 500.000 Vietnamiens auJapon, devenant ainsi un pont dans la coopération entre les deux pays.

Le PM Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue japonais Kishida Fumio ảnh 3Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue japonais Kishida Fumio supervisant la signature des documents de coopération d’APD, à Hiroshima, le 21 mai. Photo : VNA

Les deux parties ont affirmé coordonner leurs positions sur les questionsd’intérêt commun dans les forums multilatéraux et régionaux tels que l’ASEAN, l’ONU,l’APEC. Le Premier ministre Kishida Fumio a invité le Premier ministre PhamMinh Chinh à se rendre à nouveau au Japon et à assister au Sommet ASEAN-Japonen décembre 2023.

Concernant la question de la Mer Orientale, les deux dirigeants ontsouligné l’importance d’assurer la sécurité et la sûreté maritimes etaériennes, et de résoudre tous les différends et désaccords par des moyenspacifiques sur la base du droit international économique, en particulier laConvention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982 ; de mettrepleinement en œuvre la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale(DOC) et d’achever au plus tôt un Code de conduite en Mer Orientale (COC) efficaceet substantiel.

Avant leur entretien, les deux dirigeants ont supervisé l’échange dedocuments signés pour trois projets de coopération d’APD d’une valeur totale de61 milliards de yens (environ 500 millions de dollars), à savoir le programmed’appui budgétaire d’APD de nouvelle génération pour le redressement et le développementsocio-économique post-Covid-19, le projet d’amélioration des infrastructures detransport public dans la province de Binh Duong, et le projet d’améliorationdes infrastructures de développement agricole dans la province de Lâm Dông. –VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le secrétaire général du PPRL et président du Laos, Thongloun Sisoulith. Photo : VNA

Vietnam–Laos : une coopération de plus en plus profonde et efficace

L'entrevue entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith a mis l’accent sur le renforcement de la coopération économique, appelée à devenir un pilier majeur à la hauteur de la confiance politique particulière entre les deux pays.

Lors de la réception. Photo : VNA

Renforcement des relations entre les organes du Front du Vietnam et du Cambodge

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu Samdech Men Sam An, vice-présidente du Parti du peuple cambodgien (PPC) et présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne.

Entretien entre le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm et le scrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao (PRPL) et président lao Thongloun Sisoulith, à Hanoi, le 26 janvier. Photo : VNA

Les secrétaires généraux Tô Lâm et Thongloun Sisoulith s’entretiennent à Hanoi

Ils ont convenu de promouvoir les atouts de chaque pays, de mettre en œuvre des projets répondant aux besoins concrets des populations des deux pays, de prioriser des domaines clés tels que la défense et la sécurité, de contribuer au maintien de la stabilité politique, de l’ordre social et de la sécurité dans chaque pays, et de consolider un environnement pacifique et stable propice à un développement durable à long terme.

Le général Luong Tam Quang, membre du Bureau politique du PCV et le ministre de la Sécurité publique (droite) et le général Vilay Lakhamphong, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PPRL. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos poursuivent le renforcement de leur amitié

Le général Vilay Lakhamphong, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL), est venu féliciter le général Luong Tam Quang, membre du Bureau politique du Parti communiste vietnamien (PCV) et le ministre de la Sécurité publique pour le succès du 14e Congrès national du PCV.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (debout) préside la deuxième réunion du Comité directeur gouvernemental pour la gestion et l’administration macroéconomiques, à Hanoi, le 26 janvier. Photo : VNA

La gestion macroéconomique doit joindre la parole à l’acte, dit le PM

En 2025, le contexte mondial est resté très incertain en raison des tensions géopolitiques et des politiques tarifaires, tandis qu’au niveau national, les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations ont atteint des niveaux exceptionnellement élevés, dépassant les records historiques. Malgré ces difficultés, le Vietnam a enregistré des résultats économiques encourageants.

L’ancien ambassadeur australien souligne les opportunités et les défis liés aux objectifs de développement du Vietnam

L’ancien ambassadeur australien souligne les opportunités et les défis liés aux objectifs de développement du Vietnam

L’environnement international en pleine mutation, marqué par de profondes perturbations dans la plupart des secteurs, présente à la fois des opportunités et des défis pour la réalisation des objectifs de développement fixés par le Parti communiste du Vietnam (PCV) pour la période à venir, a déclaré Andrew Goledzinowski, ancien ambassadeur d’Australie au Vietnam (2022-2024), dans un entretien accordé à un correspondant de l'Agence vietnamienne d'information (VNA) en Australie.

Le professeur Nghiem Duc Long, directeur du Centre de technologie de l'eau et des eaux usées de l’Université de technologie de Sydney (UTS) et président de l’Association des chercheurs et experts Vietnam-Australie (VASEA). Photo: VNA

Le 14e Congrès du Parti transmet un message sur la stabilité, la solidarité et la vision à long terme

Le professeur Nghiem Duc Long, directeur du Centre de technologie de l'eau et des eaux usées de l’Université de technologie de Sydney (UTS), a affirmé que dans un contexte mondial et géopolitique de plus en plus incertain, les messages sur la stabilité, la solidarité et la vision à long terme définis par le Congrès constituent désormais le socle fondamental pour le développement national durable.

Vue d'ensemble du 14e Congrès national du Parti. Photo: VNA

Compétence, courage, constance et résilience marquent le 13e Congrès du Parti

Les caractéristiques les plus marquantes du 13e Congrès national du Parti ont été la démonstration manifeste de la capacité de leadership, du courage politique, d’un engagement indéfectible envers les objectifs et les idéaux, et de la résilience dans la conduite du développement national et la sauvegarde de la Patrie.

Des touristes visitent la zone touristique de Trang An. Photo : VNA

Le Vietnam promeut sa marque touristique afin d’atteindre 25 millions de visiteurs internationaux en 2026

Dans le cadre de sa stratégie visant à attirer 25 millions de visiteurs internationaux en 2026, le Vietnam intensifie la promotion de sa marque touristique nationale à travers sa participation à des événements régionaux majeurs, dont le Forum du tourisme de l’ASEAN (ATF) 2026 et le Salon international du tourisme TRAVEX, qui se tiendront du 28 au 30 janvier aux Philippines.

Le secrétaire général du CC du PCV To Lam. Photo: VNA

Messages et lettres de félicitations adressés au secrétaire général du Parti To Lam

À l’occasion de la réélection de To Lam au poste de secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (14e mandat), de nombreux dirigeants et organisations internationales ont adressé des messages de félicitations, saluant la confiance du Parti et du peuple vietnamiens, ainsi que le rôle et les contributions croissantes du Vietnam à la paix, à la coopération et au développement régional et international.

L’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam. Photo: VNA

La visite d'État du dirigeant lao témoigne d'une confiance politique bilatérale élevée, selon un diplomate vietnamien

La visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président du Laos, Thongloun Sisoulith, démontre que la "grande amitié, la solidarité particulière, la coopération globale et la cohésion stratégique" entre le Vietnam et le Laos demeurent une priorité stratégique majeure dans les politiques étrangères des deux pays.