Le PM Pham Minh Chinh reçoit l'ambassadeur de Chine au Vietnam

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu l'ambassadeur de Chine au Vietnam Xiong Bo, affirmant que le Vietnam attachait de l'importance aux relations de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine.
Le PM Pham Minh Chinh reçoit l'ambassadeur de Chine au Vietnam ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) a reçu le 24 août à Hanoï l'ambassadeur de Chine au Vietnam Xiong Bo. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Pham MinhChinh a reçu le 24 août à Hanoï l'ambassadeur de Chine au Vietnam Xiong Bo,affirmant que le Vietnam attachait de l'importance aux relations de bon voisinage,d'amitié traditionnelle et de coopération stratégique intégrale entre leVietnam et la Chine, le considérant comme un choix stratégique et une prioritéabsolue dans sa politique étrangère.

Le Vietnam persiste la politique étrangèred'indépendance, d'autonomie, de multilatéralisation, de diversification,d'intégration internationale active et est membre responsable de la communautéinternationale. Le Vietnam ne s'aligne pas avec un pays contre un autre, a-t-ilaffirmé.

Le Premier ministre a souhaité que les deuxparties renforcent la confiance ; favorisent les échanges et contacts ; promeuventle Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine. Il a déclaréque les deux parties devraient donner la priorité à la coopération dans lalutte contre la pandémie de Covid-19, remerciant le gouvernement chinoisd'avoir fourni au Vietnam deux millions de doses de vaccins supplémentaires etse réjouissant du soutien continu de la Chine en la matière, notamment l’octroide vaccins, le transfert de technologie de production de vaccins et demédicaments pour traiter le Covid-19.

Le dirigeant vietnamien a suggéré aux deuxparties de résoudre le problème du déficit commercial du Vietnam, espérant quela Chine faciliterait le dédouanement des marchandises et augmenterait lesimportations de marchandises vietnamiennes, et encore promouvrait lacoopération conjointe pour la levée des obstacles de certains projets.

Il a souligné que les deux parties devraientfaire des efforts pour maintenir la paix et la stabilité et gérer correctementles désaccords en mer dans l'esprit d'une conception commune de haut niveau etd'un accord sur l'Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlementdes questions maritimes Vietnam-Chine, dans le respect du droit international,y compris la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 ;collaborer avec l'ASEAN pour respecter pleinement et sérieusement laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), promouvoir lanégociation et l'élaboration d'un Code de conduite en Mer Orientale efficace etsubstantiel (COC).

L'ambassadeur de Chine au Vietnam Xiong Bo aaffirmé que le Parti et le gouvernement chinois prêtaient une grande importanceaux relations avec le Vietnam et étaient disposés à renforcer la confiancepolitique. La Chine va soutenir le Vietnam en matière de vaccins.

Le diplomate a souligné que la Chine nerecherchait pas d'excédent commercial avec le Vietnam ; était prête à gérerles problèmes d'importation et d'exportation, à envisage d'ouvrir le marché pourdes produits vietnamiens et à achever bientôt les projets de coopération clés.

Il a affirmé que la Chine souhaitaittravailler avec le Vietnam pour bien contrôler les désaccords et gérercorrectement les problèmes en mer, conformément à la conception commune de hautniveau. -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.