Le PM : personne n'est à l'abri lorsqu'il y a d'autres personnes infectées par le COVID-19

Le PM : personne n'est à l'abri lorsqu'il y a des autres infectées par le COVID-19

La pandémie se propage à l'échelle mondiale, personne n'est à l'abri lorsqu'il y a d'autres personnes infectées par la pandémie de COVID-19, aucun pays n'est à l'abri alors que les autres doivent la lutter
Le PM : personne n'est à l'abri lorsqu'il y a des autres infectées par le COVID-19 ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh au 7e Sommet de la sous-région du Grand Mékong, tenu en ligne.. Photo : VNA

Hanoï (VNA)- A l'invitation du Premier ministre cambodgien Samdech Techo Hun Sen, lePremier ministre Pham Minh Chinh a participé le 9 septembre au 7e Sommet de la sous-régiondu Grand Mékong (GMS 7), tenu en ligne.

L’événementattiré les chefs du gouvernement du Cambodge, de Chine, du Laos, de Thaïlande ;le président du Conseil d'administration de l'État du Myanmar ; outre 350délégués, représentants de ministères, secteurs de six pays membres,partenaires au développement et entreprises dans et hors de la région.

S'exprimant ausommet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné le rôle stratégique du GMSdans le processus d'intégration internationale et de forte croissanceéconomique de l'Asie. Il a affirmé que les réalisations de la coopération du  GMS avaient soutenu efficacement le processus d’édificationde la communauté de l'ASEAN, façonné la structure régionale avec l'ASEAN commecentre et promu le partenariat stratégique ASEAN-Chine.

Le Premierministre a affirmé que le règlement des défis communs dans la région et l’entraidepour un développement mutuel était les intérêts et la responsabilité de chaquepays. La confiance politique et la coopération sur la base des principesd'égalité, de consensus, d'avantage mutuel, d'efficacité et de respect du droitinternational continueront d'être des conditions indispensables pour le succèsdu GMS.

Pham MinhChinh a suggéré que la coopération du GMS dans le futur devrait donner la prioritéà six contenus principaux, notamment au contrôle de la pandémie de COVID-19. Selon le Premier ministre, la pandémie se propage à l'échelle mondiale, personne n'est à l'abri lorsqu'il y a encore d'autres personnes infectées par la pandémie de COVID-19 ; aucun pays n'est à l'abri alors que les autres doivent encore la lutter.

L'accent est mis aussi sur le soutien à un accès ouvert, égal et transparentaux vaccins et aux produits pharmaceutiques pour le traitement du COVID-19. LeVietnam a demandé aux pays qui peuvent produire des vaccins, dont la Chine, decontinuer à soutenir des pays, dont le Vietnam.

Le PM : personne n'est à l'abri lorsqu'il y a des autres infectées par le COVID-19 ảnh 2Le Vietnam au 7e Sommet de la sous-région du Grand Mékong, tenu en ligne. Photo : VNA

Le dirigeanta proposé d'organiser le Forum annuel de haut niveau sur le développement duGMS et de ses partenaires au développement afin d'évaluer et de revoir leprocessus de coopération du GMS ainsi que d'élargir et d'attirer davantage deressources et de conseils de la part des partenaires de développement du GMS.

Il a affirmél'engagement du Vietnam à continuer de contribuer efficacement à la mise enœuvre des objectifs et de la Vision communs du GMS et à travailler avec lespays voisins pour construire une région du GMS de plus en plus ouverte et sûre,pour la paix, la prospérité et le développement durable.

Sous lethème « GMS : Renforcer pour faire face aux défis de la nouvelle décennie »,les dirigeants du GMS, les organisations internationales ont passé en revue lasituation de la coopération depuis le Sommet du GMS 6 (mars 2018) et discutédes orientations de coopération dans la nouvelle décennie ainsi que dessolutions pour surmonter la période particulièrement difficile actuelle.

Le sommet aapprouvé le « Plan de réponse au COVID-19 et de relance du GMS pour la période2021-2023 » et le « Cadre stratégique du Programme de coopération économique duGMS 2030 ». En conséquence, les dirigeants ont défini une Vision de 2030 pourune région du GMS intégrée, prospère, en développement durable et inclusif.

À l’issue dusommet, les dirigeants ont adopté une Déclaration commune et ont convenu detenir le GMS 8 en Chine en 2024. -VNA

source

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.