Le PM Nguyên Xuân Phuc s’adresse au Sommet virtuel du G20

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a assisté au Sommet virtuel du G20 qui se déroule du 21 au 22 novembre.

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a assisté au Sommet virtuel du G20 qui se déroule du 21 au 22 novembre.

Le PM Nguyên Xuân Phuc s’adresse au Sommet virtuel du G20 ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors du Sommet virtuel du G20. Photo : VNA

Participant à la première session sur le thème «Surmonter la pandémie, restaurer la croissance et l’emploi», le dirigeant vietnamien a souligné la nécessité de renforcer la coordination politique mondiale, d’agir dans l’unité et de maintenir la coopération multilatérale pour faire reculer la pandémie de Covid-19.

Parlant de la promotion de la coordination des politiques macro-économiques dans la reprise économique, il a affirmé qu’en tant que président de l’ASEAN 2020, le Vietnam, ainsi que d’autres États membres et partenaires de l’ASEAN, ont maintenu l’esprit de cohésion et de réactivité, et ont pris des mesures drastiques pour faire face à la pandémie et maintenir la collaboration en construction de la Communauté de l’ASEAN 2025.

Pour surmonter la pandémie et restaurer la durabilité, il a appelé les pays à s’adapter activement à la «nouvelle période normale», à adopter des mesures concertées et harmonieuses pour relancer l’économie, tout en assurant la prévention et le contrôle de la pandémie.

Il a déclaré qu’il était nécessaire d’adopter une approche équitable du vaccin et des médicaments contre le Covid-19 à un coût raisonnable, suggérant aux pays du G20 de conclure un accord pour produire des vaccins avec des partenaires mondiaux via le transfert technologique et la protection de la propriété intellectuelle, accélérant ainsi la production de vaccins et distribution à grande échelle.

Sur le plan économique, il a affirmé le rôle important du commerce transfrontalier et de la facilitation des investissements et du maintien des chaînes d’approvisionnement, en particulier des produits de première nécessité, de la nourriture et du matériel médical.

Le chef du gouvernement vietnamien a exprimé son soutien à une participation commerciale multilatérale fondée sur des règles d’une manière libre, ouverte, équitable, transparente et inclusive avec l’Organisation mondiale du commerce comme centre.

Il a proposé que le G20 continue de défendre son rôle de pionnier dans la formation de cadres, d’accords et de règles mondiaux en matière de gouvernance économique numérique.

Les participants se sont engagés à mettre en commun les ressources nécessaires pour protéger la vie et les moyens de subsistance des gens, restaurer la croissance économique et créer des emplois, et garantir une approche équitable du vaccin contre le Covid-19 à un coût raisonnable.

Ils ont félicité les banques multilatérales de développement pour leur soutien financier aux pays dans la lutte contre la pandémie et ont promis de poursuivre l’Initiative de suspension du service de la dette (DSSI) pour les pays en développement en 2021.

Les dirigeants ont souligné le rôle du système commercial multilatéral dans l’accélération du commerce mondial et de la reprise économique et ont affirmé leur soutien politique pour favoriser la réforme nécessaire de l’OMC et renforcer la résilience des chaînes d’approvisionnement régionales et mondiales.

Ils ont également affirmé le rôle important de la connectivité et de la libre circulation des données en combinaison avec la confiance dans le développement économique numérique. - VNA

Voir plus

Le professeur Nghiêm Duc Long, directeur du Centre de l’environnement et de l’eau de l’Université de Technologie de Sydney (UTS) et président de l’Association des intellectuels et experts vietnamiens en Australie lors d'un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’Information. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne, moteur du développement national

Dans un contexte d’intégration internationale de plus en plus profonde, le Vietnam multiplie les politiques et initiatives visant à mobiliser les ressources intellectuelles de sa diaspora, en mettant l’accent sur la participation volontaire, responsable et fondée sur l’expertise, afin de contribuer durablement au développement national.

La communauté vietnamienne du Nord-Est de la Thaïlande participe à la cérémonie marquant le 50e anniversaire de la réunification nationale. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne, force motrice du rayonnement national à l’international

Dans un contexte d’intégration internationale approfondie, la consolidation de la confiance et la valorisation des ressources intellectuelles de la diaspora vietnamienne, notamment en Thaïlande, constituent un levier stratégique pour renforcer la puissance nationale et accroître le prestige du Vietnam sur la scène internationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central d’émulation et de récompense, lance le mouvement d’émulation patriotique pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Le Premier ministre lance le mouvement d'émulation patriotique pour la période 2026-2030

Le Congrès a dressé le bilan des mouvements d’émulation patriotique et du travail de récompense pour la période 2021-2025, tout en définissant et en lançant les orientations pour les cinq années à venir. Lors du Congrès, le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central d’émulation et de récompense, a officiellement lancé le mouvement d’émulation patriotique pour la période 2026-2030.

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.