Le PM Nguyên Xuân Phuc dirige le règlement des dégâts de Doksuri

Le PM Nguyên Xuân Phuc dirige le règlement des dégâts du typhon Doksuri

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc est allé inspecter des lieux touchés par le typhon Doksuri, le plus puissant depuis 2014 au Vietnam, vendredi soir 15 septembre dans la ville de Dông Hoi.
Quang Binh (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc est allé inspecter des lieux touchés par le typhon Doksuri, le plus puissant depuis 2014 au Vietnam,  vendredi soir 15 septembre dans la ville de Dông Hoi, province de Quang Binh (Centre).
Le PM Nguyên Xuân Phuc dirige le règlement des dégâts du typhon Doksuri ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc (3e, de gauche à droite) inspecte des lieux touchés par le typhon Doksuri, dans la soirée du 15 septembre dans la ville de Dông Hoi (Centre). Photo : VNA
Toitures arrachées, vitres brisées, arbres déracinés, poteaux électriques renversés, cultures détruites, le typhon Doksuri, le dixième de 2017 et dont l’œil est passé sur les provinces de Hà Tinh et Quang Binh, a laissé des scènes de désolation allant de la province de Nghê An à celle de Thua Thiên-Huê.

Au moins, 10 personnes ont été tués, 14 autres blessées, 12 maisons détruites,  49.155 maisons endommagées, 1.500 maisons inondées notamment à Quang Trach et Ba Dôn, dans la province de Quang Binh où 11.100 foyers avec 33.540 personnes ont été évacués.

Annulant sa tournée dans la région du Sud-Est, le chef du gouvernement s’est envolé de Hô Chi Minh-Ville pour Dà Nang avant de parcourir 300 km de route vers le nord du Centre pour diriger en personne les opérations de règlement des conséquences de la tempête tropicale.

Il faut tout d’abord assurer la vie de la population, a-t-il souligné le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, en présidant une réunion avec les autorités de la province, de la 4e région, des ministères et branches sous l’autorité centrale.
Le PM Nguyên Xuân Phuc dirige le règlement des dégâts du typhon Doksuri ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc dirige les opérations de règlement des conséquences du typhon Doksuri. Photo : VNA

Il a demandé d’apporter de la nourriture et des médicaments aux familles sinistrées, de rétablir le plus tôt possible l’électricité pour Hà Tinh et Quang Binh, d’assurer l’hygiène environnementale et de prévenir les épidémies, et de réparer les infrastructuresendommagées.

La province de Nghê An a déploré un mort et un blessé grave. Le typhon a arraché les toitures de 210 maisons et 4 écoles, et dévasté plus de 23.000 hectares de riz et de cultures maraîchères, 200 hectares d’aquaculture.

Le typhon a fait au moin un mort et endommagé des milliers de maisons endommagées dans la province de Hà Tinh, un mort, trois blessés et un disparu dans la province de Thua Thiên-Huê. Dans ces provinces, les écoles sont fermées. 

Dans la matinée, le ministre de l’Agriculture et du Développement rural Nguyên Xuân Cuong s’est rendu dans le bourg de Ky Anh, dans la province de Hà Tinh. Il a demandé aux personnels chargés de surveiller les abris d’apporter les aides nécessaires aux habitants. – VNA

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.