Le PM Nguyen Tan Dung au 4e Sommet Mékong-Japon

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a participé au 4e Sommet Mékong-Japon qui a eu lieu samedi à Tokyo, sous l'égide du Premier ministre japonais Yoshihiko Noda.

Le Premier ministre Nguyen TanDung a participé au 4e Sommet Mékong-Japon qui a eu lieu samedi à Tokyo,sous l'égide du Premier ministre japonais Yoshihiko Noda.

Cette manifestation a vu également la participation des Premiersministres cambodgien, Samdech Hunsen, laotien Thongsing Thammavong,thaïlandaise Yingluck Shinawatra, et du président birman U Thein Sein.

S'adressant à cette occasion, Nguyen Tan Dung a réaffirmé le soutiendu Vietnam à la coopération Mékong-Japon ainsi que le rôle de cemécanisme pour la prospérité, la stabilité et le développement durablede la région du Mékong et, plus généralement, de l'Asie de l'Est.

Il a souligné les priorités accordées aux activités spécifiques, dontla prévention et la lutte contre les crues, les calamités naturelles, lasécurité alimentaire, et notamment l'utilisation durable des ressourcesen eau du Mékong.

La première priorité est d'évaluer defaçon scientifique les impacts sur l'environnement et les ressources eneau de l'exploitation et de l'utilisation de l'eau du Mékong, dontl'infuence de la construction des centrales hydroélectriques sur lecourant principal, a-t-il indiqué.

Le Premier ministreNguyen Tan Dung a également lancé une Initiative sur le développement dusystème de transport diversifié afin de renforcer la connectivité entreles couloirs économiques de la subrégion du Mékong.

LeSommet a fait le bilan de la mise en oeuvre des programmes decoopération Mékong-Japon pour la période 2010-2012 et adopté la''Stratégie de Tokyo". Celle-ci définit trois nouveaux piliers decoopération des ''Relations de partenariat pour un avenir prospèrecommun" entre les pays du Mékong et le Japon pour la période 2013-2015.Il s'agit du renforcement de la connectivité au sein de la région duMékong et entre celle-ci et les pays hors de la région, la promotion dela coopération économique et commerciale, la coopération dansl'environnement et la sécurité publique.

Les dirigeantssont parvenus à un consensus sur la nécessité de mener des recherchessur la gestion et le développement durable des ressources en eau duMékong, dont l'impact des barrages hydroélectriques sur le courantprincipal.

Lors de cet événement, le Japon a annoncél'octroi de 600 milliards de yens d'APD (Aide publique au développement)pour les pays du Mékong pour la période 2013-2015; et la Thaïlande, 883millions de yens.

La Stratégie de Tokyo affirme lespoints de vue des pays membres pour les problèmes sécuritaire etpolitique de la région, dont la question relative à la péninsulecoréenne, la lutte contre la prolifération des armes nucléaires et dedestruction massive, la réforme de l'ONU.

Concernant leproblème en mer Orientale, les pays du Mékong et le Japon ont soulignéque le maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité et de laliberté de navigation était l'aspiration et l'intérêt commune des paysdans et hors de la région.

Les parties concernées doiventrégler les litiges en mer Orientale par voie pacifique, dans un espritde compréhension et de respect multuels, en observant le droitinternational, notamment la Convention des Nations unies sur le droit dela mer 1982 (UNCLOS), en respectant et réalisant strictement etcomplètement la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale(DOC), et parvenant à élaborer le Code de conduite en mer Orientale(COC).

Les participants ont convenu d'organiser le 5e Sommet Mékong-Japon en 2013.

S'exprimant à la conférence de presse tenue à l'issue du SommetMékong-Japon, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a hautement appréciéles engagements japonais envers la région du Mékong et remerciécelui-ci de ses aides ces derniers temps, notamment après le tsunami demars 2011.

Concernant l'Initiative du Vietnam derenforcement de la connectivité au sein de la région du Mékong et entrecelle-ci et les pays hors de la région, Nguyen Tan Dung a dit que cetteInitiative porte sur le développement d'un système de transportdiversifié pour profiter du réseau de fleuves, en développant lestransports routier et maritime, la création de conditions propices autourisme et aux échanges commerciaux... -AVI

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.