Le PM galvanise Yên Bai à faire face aux inondations et aux éboulements

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné jeudi 12 septembre des instructions sur place dans la province montagneuse de Yên Bai (Nord) pour surmonter les graves conséquences des pluies torrentielles, des glissements de terrain et des inondations provoqués par le récent typhon Yagi.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh inspecte le règlement des conséquences des pluies torrentielles et des inondations dans la ville de Yen Bai, province de Yen Bai, le 12 septembre. (Photo : VNA)
Le Premier ministre Pham Minh Chinh inspecte le règlement des conséquences des pluies torrentielles et des inondations dans la ville de Yen Bai, province de Yen Bai, le 12 septembre. (Photo : VNA)

Yên Bai (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné jeudi 12 septembre des instructions sur place dans la province montagneuse de Yên Bai (Nord) pour surmonter les graves conséquences des pluies torrentielles, des glissements de terrain et des inondations provoqués par le récent typhon Yagi.

Les phénomènes naturels qui ont suivi le super typhon, qui a frappé le Vietnam le 7 septembre, ont fait 46 morts ou disparus (principalement à cause des glissements de terrain), 24 blessés, près de 23 000 maisons effondrées, endommagées ou inondées, et des dizaines d’hectares de cultures et d’aquaculture dévastés.

Des centaines de sites le long des routes nationales et provinciales ont subi des érosions ou des inondations. Vingt-cinq ouvrages d’irrigation, des dizaines d’établissements de santé et d’écoles, ainsi que des installations électriques et de communication ont également été inondés ou détruits.

Les pertes sont initialement estimées à 916 milliards de dôngs (37,3 millions de dollars), ont rapporté les autorités locales.

Face à cette situation, Yên Bai a évacué plus de 12.000 ménages pour assurer leur sécurité tout en mobilisant plus de 30.000 militaires, policiers, miliciens et autres forces pour faire face aux conséquences.

Les efforts se concentrent sur la recherche des victimes, le traitement des blessés, l’offre d’une aide financière aux familles des victimes décédées et blessées, l’évacuation des résidents et des biens, et la préparation du personnel médical et des médicaments pour soigner les personnes.

Dans la ville de Yên Bai, le chef du gouvernement a examiné les efforts de réponse aux inondations dans le quartier de Hông Hà, visité l’école maternelle de Anh Duong et inspecté une zone touchée par un glissement de terrain dans le quartier de Yên Ninh.

Il a eu par la suite une séance de travail avec les responsables de la province de Yên Bai, des ministères et des secteurs. L’événement a également été connecté à d’autres localités de la province par visioconférence.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, il a présenté ses plus sincères condoléances aux familles, organisations et localités sinistrées. Il a également salué les efforts des comités locaux du Parti, des administrations, des organisations sociopolitiques, de la population et des forces engagées pour répondre et régler les conséquences des catastrophes naturelles.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a réitéré ses instructions pour la préparation aux inondations, notamment pour rester prêt à faire face aux pires circonstances possibles et garantir la sécurité du réservoir hydroélectrique de Thac Ba.

Il a demandé aux ministères et aux secteurs d’aider Yên Bai à maximiser les forces telles que l’armée, la police et la jeunesse, ainsi que tout l’équipement disponible pour faire face aux conséquences, stabiliser rapidement la vie de la population et les activités économiques, et veiller à ce que personne ne soit privée de nourriture, vêtements, abris et eau.

Il a ordonné que des efforts soient investis dans la recherche des disparus, la fourniture de soins médicaux aux blessés, l’organisation des funérailles des morts, la garantie d’un approvisionnement ininterrompu des services essentiels comme l’électricité, l’eau, le carburant et les communications, en particulier dans les zones isolées et les lieux d’évacuation ; le nettoyage de l’environnement, la prévention des épidémies et l’approvisionnement en eau propre; ainsi que la reprise des activités des écoles et des postes de santé.

Le dirigeant a également demandé aux parties concernées de continuer à renforcer la prévention des glissements de terrain, à évacuer les personnes des endroits dangereux, à réhabiliter les infrastructures, à rétablir la production agricole, à apporter une aide au logement aux personnes qui perdent leur maison et à examiner les maisons touchées avant le retour des personnes.

Il est également important de garantir la sécurité, la sûreté et le bien-être social tout en ramenant rapidement la vie et les activités économiques à la normale, a-t-il noté.

Le chef du gouvernement a décidé d’affecter 50 milliards de dongs provenant du budget central pour aider la province de Yên Bai à résoudre les conséquences des catastrophes naturelles. Il a également remercié et appelé l’ensemble de la société à s’unir pour aider les habitants sinistrés à surmonter les difficultés et à stabiliser leur vie.

Le même jour, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite à une famille dont deux membres ont récemment été tués par un glissement de terrain dans le quartier de Minh Tân de la ville de Yen Bai et lui a présenté ses condoléances. – VNA

source

Voir plus

Vue du procès en première instance devant le Tribunal militaire de la région militaire 5, le 6 janvier. Photo : VNA

L’ex-patron du groupe Phuc Son jugé dans une affaire foncière à Khanh Hoa

Nguyên Van Hâu a donné l’instruction à ses employés de présenter le projet comme étant parfaitement conforme aux exigences légales, de lancer les ventes et de signer 983 contrats de transfert de droits fonciers avec 683 clients, encaissant ainsi plus de 7.032 milliards de dôngs (270 millions de dollars)

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.