Le PM demande de redoubler d’efforts pour assurer les objectifs de 2017

Lors de la réunion périodique de septembre du gouvernement, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a demandé aux organes compétents de redoubler d’efforts afin d'assurer les objectifs de 2017.
Le PM demande de redoubler d’efforts pour assurer les objectifs de 2017 ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (debout) lors de la réunion périodique de septembre du gouvernement. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Lors de la réunion périodique de septembre du gouvernement qui a eu lieu le 3 octobre, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a demandé aux dirigeants des ministères et des autres organes compétents de redoubler d’efforts afin de réaliser avec succès les objectifs de 2017.

Analysant la situation socio-économique nationale entre janvier et septembre, Nguyen Xuan Phuc a indiqué que la transition vers un modèle de croissance qualitative, l’accélération de l’industrie manufacturière, de l’agriculture high-tech, du tourisme, des services et des exportations, ont permis à l’économie nationale de s’avancer. En outre, l’amélioration de l’environnement des affaires, la simplification des formalités administratives et la réforme des méthodes de travail ont produit des effets positifs.

Le Premier ministre a insisté sur la nécessité de continuer de diminuer les taux d’intérêt, de privilégier l’agriculture high-tech, les exportations, les petites et moyennes entreprises, ainsi que les start-up. Il est également nécessaire de restructurer les faibles établissements de crédit et d’accélérer le traitement des créances douteuses afin que ce travail soit terminé fin 2018. Parallèlement, il est indispensable de mieux contrôler les dépenses budgétaires et de promouvoir les économies. Le Premier ministre a demandé en outre de chercher à augmenter les rentrées budgétaires de sorte qu’elles dépassent l’objectif fixé.

Le chef du gouvernement a par ailleurs appelé à favoriser le mieux possible les investissements privés tout en accélérant la restructuration des entreprises publiques qui semble encore lente.

Pour les exportations, il a demandé de développer le système d’information sur les marchés, de multiplier les activités de promotion du commerce, de continuer de simplifier les formalités administratives, ainsi que de trouver des mesures pour faire face aux barrières commerciales sur certains débouchés.

Le chef du gouvernement a recommandé au ministère de l’Agriculture et du Développement rural de faire des efforts pour assurer une croissance de 3,05% cette année et une meilleure résistance aux catastrophes naturelles. Il est également important de trouver de nouveaux débouchés pour les produits agricoles vietnamiens.

S’agissant de l’APEC, le Premier ministre a indiqué qu’il s’agissait d’une grande opportunité pour atteindre l’objectif d’accueillir cette année de 13 à 15 millions de touristes étrangers. Il a également ordonné aux forces policières et militaires de garantir la sécurité et l’ordre social, notamment durant la Semaine des dirigeants de l’APEC, prévue en novembre prochain à Da Nang, et les grandes fêtes à la fin de l’année.-VNA

Voir plus

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.