Le PM demande de poursuivre la restructuration du système bancaire

La Banque d'Etat doit poursuivre la restructuration de façon plus énergique du système bancaire.
La Banque d'Etatdoit poursuivre la restructuration de façon plus énergique du systèmebancaire, a demandé le Premier ministre Nguyen Tan Dung lors de laconférence sur la mise en oeuvre des tâches du secteur bancaire pour2014 tenue mercredi à Hanoi.

M. Nguyen Tan Dung arecommandé au secteur bancaire de continuer d'appliquer à la lettre lapolitique monétaire, la politique fiscale et d'autres politiques, demaintenir en 2014 le taux d'inflation à 6,5-7%, de stabiliser le taux dechange, de réajuster le taux d'intérêt bancaire et de crédit enfonction de l'évolution de l'économie pour maîtriser l'inflation etfavoriser l'accès au crédit des entreprises et assister la croissanceéconomique, d'assurer la solvabilité et les activités du sytème desinstitutions de crédit et de l'économie, en continuant de gérerétroitement le marché de l'or.

La Banque d'Etat doitégalement continuer de mettre en oeuvre le projet de restructuration dusystème des organismes de crédit pour la période 2011-2015, celui derèglement des créances douteuses, en intensifiant le travaild'inspection et de supervision des activités du système bancaire.

Elle doit aussi continuer de perfectionner les institutions sur lesactivités bancaires, ce pour être conforme aux normes internationales,afin d'élever l'efficience de la gestion, de créer une base juridiquehomogène, complète et équitable pour les organismes de crédit,contribuant à rendre plus transparentes les activités financières auVietnam, à maintenir la stabilité, la sécurité et le développement saindu système bancaire.

Le chef du gouvernement a égalementdemandé à la Banque d'Etat de fournir dans leur intégralité lesinformations sur ses préconisations et politiques, afin de créer unconsensus dans leur mise en oeuvre et ne pas laisser les faussesinformations influencer les activités du système bancaire. Cettedernière doit étroitement collaborer avec les ministères, services etlocalités dans le déploiement des résolutions du gouvernement, assisterles entreprises, garantir la stabilité de l'économie, contrôlerl'inflation... au service de la croissance durable de l'économie.

Selon le gouverneur de la Banque d'Etat, Nguyen Van Binh, en 2013, laBanque d'Etat a, de concert avec les ministères et services concernés,réalisé énergiquement et efficacement les résolutions de l'Assembléenationale et du gouvernement sur le développement socioéconomique, ledégagement des difficultés pour la production et le commerce, lerèglement des créances douteuses...

Le secteur bancaire apris des mesures énergiques afin de maîtriser l'inflation, réduire lestaux d'intérêt pour assister les entreprises, concentrer les capitauxdans les domaines de production prioritaires, intensifier la gestion dumarché des devises étrangères, stabiliser le taux de change,restructurer les organismes de crédit, régler le problème des créancesdouteuses.

Grâce aux efforts du système bancaire,l'inflation a été contrôlée, la solvabilité s'est nettement améliorée,le taux d'intérêt a considérablement baissé, le marché des devisesétrangères et le taux de change ont été stables, le marché de l'or a étéréorganisé, et le projet de restructuration des organisations de crédita obtenu des résultats encourageants.

En 2014, la Banqued'Etat gérera de façon active et flexible les politiques monétairesafin de maîtriser l'inflation, stabiliser l'économie et assister lacroissance économique à un taux convenable, assurer la solvabilité desorganisations de crédit, réajuster le taux d'intérêt et le taux dechange en fonction de l'évolution de l'économie, assurer la valeur dudong vietnamien, régler les créances douteuses, rehausser l'ouverture etla transparence des activités des organismes de crédit..., selon legouverneur Nguyen Van Binh. -VNA




Voir plus

L’Administration routière du Vietnam et le ministère cambodgien des Travaux publics et des Transports signent le procès-verbal sur l’application de l’Accord sur le transport routier entre le Vietnam et le Cambodge aux paires de postes-frontières internationaux de Tân Nam - Meun Chey. Photo : VNA

Le Vietnam et le Cambodge déploient le transport multimodal aux postes-frontières de Tân Nam - Meun Chey

Les paires de postes-frontières internationaux de Tân Nam - Meun Chey, rendues opérationnelles au niveau local en 2021 et au niveau national le 8 décembre 2025, marquent une nouvelle phase de coopération entre la province vietnamienne de Tây Ninh et la province cambodgienne de Prey Veng, a déclaré le vice-président permanent du Comité populaire de la province de Tây Ninh, Nguyên Hông Thanh.

Lors de la réunion. Photo : VNA

Hanoï appelée à ajuster son scénario de croissance

Le vice-président permanent de l’Assemblée nationale, Dô Van Chiên, a appelé Hanoï à ajuster d’urgence son scénario de croissance aux réalités du terrain afin d’atteindre son objectif de 11 % en 2026, tout en renforçant l’efficacité de la gouvernance et de l’action publique.

Chantier du projet de pont de Tu Lien. Photo: nhandan.vn

Hanoï accélère les investissements publics pour soutenir sa croissance

Le vice-président du Comité populaire municipal, Nguyen Xuan Luu, a indiqué que, pour atteindre l'objectif d'une croissance à deux chiffres, la ville concentrait ses efforts sur la mobilisation des investissements et l'accélération des grands projets d'infrastructure, notamment dans les transports, les infrastructures numériques, les hautes technologies et le développement urbain.

Un agent de santé communautaire guide une mère dans les soins à prodiguer à son nouveau-né province de Nghê An. Photo: VNA

Le Vietnam place l’humain au cœur de son nouveau modèle de développement

Le Vietnam s’engage à renouveler son modèle de développement en plaçant l’être humain au cœur des politiques publiques, considéré à la fois comme objectif, moteur et acteur du progrès national. Fondée sur la science, les technologies, l’innovation et la transformation numérique, cette nouvelle approche vise à améliorer la qualité de vie, renforcer les capacités créatives des citoyens et garantir une croissance durable, inclusive et équitable.

Cai Mep Ha, futur pôle de croissance de Hô Chi Minh-Ville

Cai Mep Ha, futur pôle de croissance de Hô Chi Minh-Ville

Après la fusion d’unités administratives, Hô Chi Minh-Ville entre dans une nouvelle phase de renouvellement de son modèle de croissance. L'objectif est de mettre en place un écosystème économique intégré associant finance, industrie, logistique et économie maritime. Dans ce contexte, le projet de zone de libre-échange de Cai Mep Ha s'impose comme un projet stratégique appelé à devenir une véritable « porte d'accès » aux marchés internationaux par voie maritime et un nouveau pôle de croissance pour la mégapole du Sud dans cette nouvelle phase de développement du pays.

Des habitants font des achats dans un centre commercial. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville mise sur le commerce pour soutenir une croissance à deux chiffres

Dans l’objectif d’atteindre une croissance du produit régional brut (GRDP) à deux chiffres en 2026, Hô Chi Minh-Ville mise sur le commerce et les services comme principaux moteurs de développement. Avec la reprise progressive de la consommation, les initiatives de stimulation de la demande et la création de nouveaux écosystèmes commerciaux, les autorités et les entreprises locales cherchent à renforcer la dynamique économique de la mégapole du Sud.

Production de chaussures destinées à l'exportation vers l'UE à l'entreprise Truong Xuan à Hanoï. Photo : VNA

Chaussure : le Vietnam dépasse la Chine aux États-Unis

Au cours des six premiers mois de 2026, la chaussure a confirmé sa place parmi les cinq principaux produits d’exportation du Vietnam, avec une valeur de 11,949 milliards de dollars, en progression de 0,5 % par rapport à la même période de 2025.

L'ancien siège du Comité provincial du Front de la Patrie et des organisations de masse de Bac Lieu devrait être transféré au Centre provincial de développement foncier en vue d'une vente aux enchères ou d'un attrait pour les investisseurs. Photo : VNA

L’utilisation efficace des excédents de biens publics devient urgente

Selon le ministère des Finances, plus de 11.000 terrains et biens immobiliers publics à travers le pays ont été récupérés ou transférés aux collectivités locales, mais n’ont pas encore été remis en service. Ce patrimoine comprend des immeubles de bureaux, des infrastructures de services publics et de nombreux terrains situés dans des zones urbaines et résidentielles de premier choix.

Hô Chi Minh-Ville mise désormais sur l’innovation, les hautes technologies et la R&D afin de bâtir un écosystème d’investissement de nouvelle génération. Photo d'illustration. VNA

Hô Chi Minh-Ville se tourne vers les IDE de nouvelle génération

Hô Chi Minh-Ville compte actuellement 20.259 projets d’IDE, représentant un capital total enregistré de près de 142 milliards de dollars, provenant de 152 pays et territoires. Au premier semestre 2026, la ville a attiré plus de 6,8 milliards de dollars, atteignant ainsi 62% de son objectif annuel.