Le PM demande de poursuivre la restructuration du système bancaire

La Banque d'Etat doit poursuivre la restructuration de façon plus énergique du système bancaire.
La Banque d'Etatdoit poursuivre la restructuration de façon plus énergique du systèmebancaire, a demandé le Premier ministre Nguyen Tan Dung lors de laconférence sur la mise en oeuvre des tâches du secteur bancaire pour2014 tenue mercredi à Hanoi.

M. Nguyen Tan Dung arecommandé au secteur bancaire de continuer d'appliquer à la lettre lapolitique monétaire, la politique fiscale et d'autres politiques, demaintenir en 2014 le taux d'inflation à 6,5-7%, de stabiliser le taux dechange, de réajuster le taux d'intérêt bancaire et de crédit enfonction de l'évolution de l'économie pour maîtriser l'inflation etfavoriser l'accès au crédit des entreprises et assister la croissanceéconomique, d'assurer la solvabilité et les activités du sytème desinstitutions de crédit et de l'économie, en continuant de gérerétroitement le marché de l'or.

La Banque d'Etat doitégalement continuer de mettre en oeuvre le projet de restructuration dusystème des organismes de crédit pour la période 2011-2015, celui derèglement des créances douteuses, en intensifiant le travaild'inspection et de supervision des activités du système bancaire.

Elle doit aussi continuer de perfectionner les institutions sur lesactivités bancaires, ce pour être conforme aux normes internationales,afin d'élever l'efficience de la gestion, de créer une base juridiquehomogène, complète et équitable pour les organismes de crédit,contribuant à rendre plus transparentes les activités financières auVietnam, à maintenir la stabilité, la sécurité et le développement saindu système bancaire.

Le chef du gouvernement a égalementdemandé à la Banque d'Etat de fournir dans leur intégralité lesinformations sur ses préconisations et politiques, afin de créer unconsensus dans leur mise en oeuvre et ne pas laisser les faussesinformations influencer les activités du système bancaire. Cettedernière doit étroitement collaborer avec les ministères, services etlocalités dans le déploiement des résolutions du gouvernement, assisterles entreprises, garantir la stabilité de l'économie, contrôlerl'inflation... au service de la croissance durable de l'économie.

Selon le gouverneur de la Banque d'Etat, Nguyen Van Binh, en 2013, laBanque d'Etat a, de concert avec les ministères et services concernés,réalisé énergiquement et efficacement les résolutions de l'Assembléenationale et du gouvernement sur le développement socioéconomique, ledégagement des difficultés pour la production et le commerce, lerèglement des créances douteuses...

Le secteur bancaire apris des mesures énergiques afin de maîtriser l'inflation, réduire lestaux d'intérêt pour assister les entreprises, concentrer les capitauxdans les domaines de production prioritaires, intensifier la gestion dumarché des devises étrangères, stabiliser le taux de change,restructurer les organismes de crédit, régler le problème des créancesdouteuses.

Grâce aux efforts du système bancaire,l'inflation a été contrôlée, la solvabilité s'est nettement améliorée,le taux d'intérêt a considérablement baissé, le marché des devisesétrangères et le taux de change ont été stables, le marché de l'or a étéréorganisé, et le projet de restructuration des organisations de crédita obtenu des résultats encourageants.

En 2014, la Banqued'Etat gérera de façon active et flexible les politiques monétairesafin de maîtriser l'inflation, stabiliser l'économie et assister lacroissance économique à un taux convenable, assurer la solvabilité desorganisations de crédit, réajuster le taux d'intérêt et le taux dechange en fonction de l'évolution de l'économie, assurer la valeur dudong vietnamien, régler les créances douteuses, rehausser l'ouverture etla transparence des activités des organismes de crédit..., selon legouverneur Nguyen Van Binh. -VNA




Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.