Le PM décide des sanctions disciplinaires à l’encontre de dirigeants de Khanh Hoa

Le Premier ministre vient de signer les décisions d’appliquer des sanctions disciplinaires à l’encontre d'actuels dirigeants et d’anciens dirigeants de la province de Khanh Hoa au Centre.
Le PM décide des sanctions disciplinaires à l’encontre de dirigeants de Khanh Hoa ảnh 1Le Duc Vinh. Photo: VNA

Hanoï  (VNA) - Le Premier ministre vient designer les décisions d’appliquer des sanctions disciplinaires à l’encontre d'actuels dirigeantset d’anciens dirigeants de la province de Khanh Hoa au Centre.

Selon la décision No 1806 / QD-TTg, le Premier ministre adécidé de démettre Le Duc Vinh deses fonctions du président du Comité populaire provincial pour le mandat2016-2021 et de retirer sa qualité du vice-président du Comité populaire municipalpour le mandat 2011-2016 en raison de ses graves violations et fautes dans letravail. Il a subi d’une sanction disciplinaire en matière de Parti décidée parle Secrétariat du Comité central du Parti.

Le Premier ministre a décidé de démettre Dao Cong Thiende ses fonctions du vice-président du Comité populaire provincial pour lemandat 2016-2021, en raison de ses graves violations, et fautes dans letravail, conformément à la décision No 1807 / QD-TTg. Il a subi d’une sanctiondisciplinaire en matière de Parti décidée par le Secrétariat du Comité centraldu Parti.

Dans la décision No 1805 / QD-TTg, le Premier ministre adécidé retirer la qualité du président du Comité populaire provincial pour lemandat 2011-2016 à l’encontre de Nguyen Chien Thang en raison de ses gravesviolations et fautes dans le travail. Il a subi d’une sanction disciplinaire enmatière de Parti décidée par le Secrétariat du Comité central du Parti.

Dans la décision  No 1808 / QD-TTg,  le Premierministre a décidé d’appliquer un avertissement à l’encontre de Tran Son Hai,ancien vice-président du Comité populaire provincial pour le mandat 2011-2016et le mandat 2016- 2021 en raison de ses graves violations et fautes dans letravail. Il a subi d’une sanction disciplinaire en matière de Parti décidée parla Commission du contrôle du Comité central du Parti.

Selon la décision du Secrétariat du Comité central (CC) duParti, la Permanence du Comité du Parti de Khanh Hoa pour les mandats2010-2015,  2015-2020 et le Comité chargédes affaires du Parti du Comité provincial de Khanh Hoa pour les mandats2011-2016, 2016-2021 ont gravement violé le principe du centralismedémocratique et les règlementations de travail ; manqué de responsabilité ;négligé la direction, la gestion, le contrôle et la supervision pour seproduire de violations et fautes dans la gestion et l'utilisation du terrain etla mise en œuvre de projets d'investissement dans la construction, ce laissantdes graves conséquences, de grandes pertes de ressources foncières, de biensimmobiliers et du budget d'État, affectant directement la défense et lasécurité nationales, la situation socio-économique, provoquant de lapréoccupation dans la société et portant atteinte à la prestige desorganisations du Parti.

Alors, le Secrétariat du CC du Parti a décidé d’appliquerun avertissement à l’encontre de la Permanence du Comité provincial du Parti.

Le Duc Vinh, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti,secrétaire du comité chargés des affaires du Parti, président du Comitépopulaire provincial pour le mandat 2016-2021 et membre de la Permanence ducomité provincial du Parti, membre du comité chargé des affaires du Parti,vice-président du comité populaire provincial pour le mandat 2011-2016, doitêtre responsable devant les violations et fautes de la Permanence du Comitéprovincial du Parti pour les deux mandats et des violations et fautes du Comitéchargé des affaires du Parti, du Comité populaire provincial pour le mandat2011 – 2016. Il doit aussi être responsable principale, - responsabilité duleader face aux violations et fautes de ces organes.

Nguyen Chien Thang, secrétaire adjoint du Comitéprovincial du parti pour la période 2010-2015, secrétaire du Comité chargé desaffaires du Parti, président du Comité populaire provincial pour le mandat2011-2016, est conjointement responsable des violations et faute de laPermanence du Comité provincial du Parti pour le mandat 2010-2015. Il doitaussi être responsable principale, - responsabilité du leader face aux violationset fautes de ces organes.

Le Duc Vinh et Nguyen Chien Thang ont directementsigné les documents relatifs au terrain, aux investissements dans les projetsconcernés, ce violant gravement les règlementations du Parti, les lois del'État, y compris le contenu «violer intentionnellement ».

Dao Cong Thien, membre du Comité provincial du Parti,membre du Comité chargé des affaires du Parti, vice-président du Comitépopulaire provincial pour le mandat 2016-2021, a directement signé lesdocuments relatifs au terrain, aux investissements dans les projets deconstruction, ce violant gravement les règlementations du Parti, les lois del'État.

Les violations Nguyen Chien Thang, Le Duc Vinh et DaoCong Thien sont très graves, en plus les violations des organisations du Partiet des individus qu’ils dirigent, entraînant des conséquences particulièrementgraves et d'énormes pertes en biens et en finances, laissant de nombreusesconséquences difficiles à être réglées, provoquant la préoccupation du public,nuisant au prestige des organisations Parti, des autorités locales.

Le Secrétariat du CC du Parti a donc décidé de de démettre Nguyen Chien Thang, Le DucVinh et Dao Cong Thien de tous leurs fonctions au sein du Parti.

La Commission du contrôle du Parti a décidé d’appliquer unavertissement à l’encontre de Tran Son Hai. -VNA

source

Voir plus

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.