Le PM assiste au 14e Sommet d’Asie de l’Est

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a participé lundi au 14e Sommet d’Asie de l’Est (EAS), dans le cadre du 35e Sommet de l’ASEAN et conférences connexes en Thaïlande.
Le PM assiste au 14e Sommet d’Asie de l’Est ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (8e à partir de la droite) et les chefs des délégations au 14 Sommet d’Asie de l’Est. Photo : VNA
Bangkok (VNA) – Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a participé lundi au 14e Sommet d’Asie de l’Est (EAS), dans le cadre du 35e Sommet de l’ASEAN et conférences connexes en Thaïlande. 

Lors du Sommet, le chef du gouvernement vietnamien a souligné l’importance de l’EAS qui constituait une forum de dialogue et de coopération pour la paix, la stabilité et la sécurité de la région. Il a affirmé son soutien pour l’EAS et appelé à promouvoir le respect du droit international. 

Exprimant ses préoccupations devant les affaires qui allaient à l’encontre du droit international en Mer Orientale et pouvaient affecter la paix, la stabilité, la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol, Nguyen Xuan Phuc a appelé les nations à renforcer le dialogue, à instaurer la confiance, à établir et partager les normes de conduite, à appliquer rigoureusement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et à élaborer un Code de conduite (COC) efficace et conforme au droit international, pour la paix, la coopération et le développement en Mer Orientale. 

Lors du Sommet, les dirigeants ont adopté une déclaration sur la lutte contre la drogue et la criminalité transnationale, la promotion du développement durable.

Pour la Mer Orientale, la plupart des pays ont appelé à faire preuve de retenue, à ne pas complexifier la situation, à respecter le droit international, dont la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM de 1982). Ils ont également souligné l’importance de l’application complète de la DOC, de l’élaboration rapide d’un COC efficace et conforme au droit international, dont la CNUDM de 1982, entre l’ASEAN et la Chine. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.