Le PM assiste à la conférence politico-militaire de l’armée

Le PM Nguyên Xuân Phuc assiste à la conférence politico-militaire de l’armée

e Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a souligné lundi 8 juillet à Hanoi, certaines tâches à accomplir pour l’Armée populaire du Vietnam durant le dernier semestre de l’année.
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a souligné lors de la conférence politico-militaire de l’armée, lundi 8 juillet à Hanoi, certaines tâches à accomplir pour l’Armée populaire du Vietnam durant le dernier semestre de l’année.
Le PM Nguyên Xuân Phuc assiste à la conférence politico-militaire de l’armée ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’adresse à la conférence politico-militaire de l’armée, le 8 juillet à Hanoi. Photo : VNA

La situation nationale présentait non seulement des avantages, mais aussi des défis durant les six premiers mois de l’année. Mais le Vietnam a obtenu des résultats socio-économiques importants, ce qui constitue une bonne prémisse pour réaliser les tâches fixées pour 2019, s’est-t-il félicité.

Saluant les apports de l’armée aux réalisations nationales, le chef du gouvernement s’est déclaré convaincu que l’armée continuera d’œuvrer avec le Parti et le peuple entiers pour mener à bien toutes les tâches qui lui sont confiées, méritant la confiance du Parti, de l’État et du peuple.

Durant le premier semestre, la Commission militaire centrale, le ministère de la Défense ont dirigé toute l’armée pour bien réaliser les tâches, bien saisi et anticipé sur l’évolution de la situation, et conseillé le Parti et l’État, construit la défense populaire et défendant fermement  l’indépendance et la souveraineté nationales.
Le PM Nguyên Xuân Phuc assiste à la conférence politico-militaire de l’armée ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc pose avec des délégués à la conférence politico-militaire de l’armée, le 8 juillet à Hanoi. Photo : VNA

Le ministère de la Défense a travaillé en étroite collaboration avec le ministère de la Sécurité publique, contribuant à la protection de la sécurité nationale, au maintien de l’ordre et de la paix sociaux.

Pour le reste de l’année, la Commission militaire centrale, le ministère de la Défense continueront de diriger l’armée pour promouvoir son rôle d’ossature dans la construction de la défense populaire, le dispositif de défense populaire, liés au dispositif de sécurité populaire.

Ils poursuivront également leur pilotage de l’intégration internationale du pays, des relations extérieures en matière de défense, et se prépareront à participer aux activités dans le cadre de la présidence vietnamienne de l’ASEAN en 2020. – VNA

Voir plus

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la R. de Corée au Vietnam

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la R. de Corée au Vietnam

À l’occasion de la fin de mission de l’ambassadeur sud-coréen Choi Young Sam, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoai Trung, a salué sa contribution au renforcement du Partenariat stratégique global entre les deux pays et a réaffirmé la volonté de Hanoï et de Séoul de mettre en œuvre de manière concrète les accords conclus par leurs hauts dirigeants.

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit le professeur Tran Thanh Van, président de l’Association « Rencontres du Vietnam » et directeur du Centre international pour la science et l’éducation interdisciplinaires (ICISE). Photo: VNA

L'ICISE invitée à promouvoir la connexion entre le Vietnam et la communauté scientifique internationale

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué les contributions constantes du professeur Tran Thanh Van et de l'Association « Rencontres du Vietnam » au développement des sciences et des technologies nationales. Leurs actions permettent de connecter la communauté scientifique internationale au Vietnam et de renforcer le prestige académique du pays à l'échelle mondiale.

Le vice-président permanent du Conseil populaire de Hô Chi Minh-Ville, guyên Van Tho, offre des fleurs de félicitations à la consule générale des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville, Melissa A. Brown, le 15 juillet 2026. Photo : VNA

L’amitié entre les peuples, fondement essentiel des relations Vietnam-États-Unis

Les deux pays ont établi un partenariat stratégique global fondé sur le respect mutuel de leur indépendance, de leur souveraineté, de leur intégrité territoriale et de leurs systèmes politiques respectifs. En mettant de côté le passé, en se tournant vers l’avenir, en promouvant les affinités et en traitant de manière satisfaisant les différences pour l’intérêt des deux peuples.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, offre de l'encens au site historique national spécial du carrefour de Dong Loc, dans la province de Ha Tinh. Photo: VNA

Le permanent du Secrétariat Tran Cam Tu offre de l'encens aux mémoriaux de Kim Lien et Dong Loc

À Kim Lien, Tran Cam Tu et les délégués qui l'accompagnaient ont déposé des fleurs et de l'encens à la mémoire du Président Hô Chi Minh, dirigeant bien-aimé de la nation vietnamienne, héros de la libération nationale et grand homme de culture qui a consacré sa vie à la cause révolutionnaire du Parti, de la nation et du peuple, ainsi qu'à la paix et au progrès social dans le monde.

Photo: VNA

Lang Son appelée à transformer ses atouts frontaliers en moteur de croissance

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé à Lang Son de mettre en œuvre avec vigueur son plan de croissance pour le second semestre 2026, avec pour objectif une croissance annuelle du PIB régional d’au moins 10%. Il a insisté sur la nécessité d’une responsabilisation claire de tous les organismes, de mises à jour régulières des scénarios de croissance mensuels et trimestriels, d’un suivi rigoureux des principaux moteurs de croissance et de rapports périodiques afin de garantir des réponses politiques opportunes.

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.