Le PM assigne des tâches pour construire un système administratif moderne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé de redoubler d’efforts pour construire un système administratif professionnel, discipliné, moderne, efficace, intègre et facilitateur.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham MinhChinh a demandé jeudi 15 septembre aux ministères, aux branches et auxlocalités de redoubler d’efforts pour construire un système administratifprofessionnel, discipliné, moderne, efficace, intègre et facilitateur.

Le PM assigne des tâches pour construire un système administratif moderne ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la visioconférence nationale, le 15 septembre. Photo : VNA

S’adressant à une visioconférence nationale, il a faitsavoir que le 13e Congrès national du Parti a continué de déterminer lesréformes administratives comme l’un des éléments importants pour leperfectionnement des institutions qui est l’une des percées stratégiques auxcôtés de la modernisation des infrastructures et du développement desressources humaines.

Moderniser la direction et la gestion représente un outilimportant dans la réforme de la gouvernance nationale vers la modernité, unpilier important dans la construction d’un gouvernement numérique, d’uneéconomie numérique et d’une société numérique, a-t-il souligné.

La réforme des procédures administratives a contribué àla prévention et à la lutte contre l’épidémie de Covid-19, à la stabilitémacroéconomique, au contrôle de l’inflation, au redressement et à la promotionde la croissance économique, au maintien de l’indépendance, de la souveraineté,de l’intégrité territoriale et de la stabilité politique, de l’ordre et de lasécurité sociaux, à l’amélioration de la vie de la population, a-t-il affirmé.

Des progrès mais doit mieux faire

Cependant, il reste encore des lacunes et desinsuffisances à remédier rapidement pour dégager, mobiliser et utiliserefficacement toutes les ressources pour le redressement et le développement dupays dans le contexte actuel, a pointé le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Nous prendrons du retard sur d’autres si nous ne nousefforçons pas d’accélérer les réformes des procédures administratives et de moderniserles modalités de direction et de gestion au service des citoyens et desentreprises, a-t-il déclaré.

Selon un rapport du ministre et chef de l’Office dugouvernement Trân Van Son, dans le but de mener à bien la mise en œuvre desrésolutions du Parti et de la Stratégie décennale de développementsocio-économique pour la période 2021-2030, le gouvernement et le Premierministre ont promulgué 4 décrets, 21 résolutions, 46 décisions, 106 textesexécutifs.

Le ministre Trân Van Son a fait savoir que de 2021 àaujourd’hui, 1.758 règles commerciales ont été abrogées ou allégées par 143documents juridiques normatifs. Le Premier ministre a également approuvé lePlan d’allégement et de simplification de 1.107 règles de neuf ministères etorganes.

Le pays a mis en place 11.700 guichets uniques à tous lesniveaux pour recevoir et traiter les procédures administratives. L’envoi et laréception de documents électroniques signés numériquement entre les organesadministratifs de l’État aux niveaux central et local ont été mis en œuvre.

Cependant, la réforme des procédures administratives a d’oreset déjà révélé ses limites, notamment au niveau des procédures administrativesdans de nombreux domaines tels que le foncier, la gestion financière, lesinvestissements publics, les affaires intérieures, le travail, l’emploi, lasanté, l’éducation, l’inspection spécialisée, l’importation et l’exportation.

Outre les résultats obtenus, il reste encore des lacuneset des insuffisances à remédier rapidement pour dégager, mobiliser et utiliserefficacement toutes les ressources pour le redressement et le développement dupays dans le contexte actuel, a pointé le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Services publics sans papier, sans numéraire et sansvisage

Le chef du gouvernement a ainsi demandé aux ministères,aux branches et aux localités d’examiner et de proposer des plans pour réduireet simplifier les règles commerciales, et de les soumettre au Premier ministrepour examen et approbation avant le 30 septembre de chaque année.

Il a ordonné de mettre en œuvre immédiatement les plansde réduction et de simplification des règles commerciales déjà adoptés, et letraitement décentralisé des procédures administratives, tout en se concentrantsur la révision et la simplification de 59 procédures administratives et groupesde procédures administratives internes entre les organes administratifs de l’État.

D’ici fin 2023, il faut porter la proportion d’utilisateursdes services publics en ligne à 50% et s’orienter vers la prestation de laplupart des services publics suivant un mode sans papier, sans numéraire etsans visage, a-t-il demandé.

D’ici fin 2022, il est exigé que 100% des dossiers reçussoient traitées, mises à jour sur le Système d’information de traitement desprocédures administratives aux niveaux ministériel et provincial, que leur étatsoit synchronisé sur le Portail national de la fonction publique, a-t-il poursuivi.

Le Premier ministre a également demandé que d’ici à la finjuin 2023, le taux de traitement en ligne des documents officiels dans lesministères, les branches relevant de l’autorité centrale et les organesadministratifs à l’échelon provincial atteigne 100%.

L’efficacité de la réforme des procédures administrativesnécessite une grande détermination, de grands efforts, une action drastique, unepensée de percée, une vision stratégique et une innovation permanente. Latransformation numérique doit être le pilier et force motrice de la réforme desprocédures administratives et de la modernisation de la direction et de lagestion dans les temps à venir, a-t-il conclu. - VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.