Le PM apprécie l'assistance de la BAD au Vietnam ces 30 dernières années

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté le 13 mars à Hanoï à une cérémonie de fêter le 30e anniversaire du partenariat Vietnam-Banque asiatique de développement (BAD), organisée par la banque.
Le PM apprécie l'assistance de la BAD au Vietnam ces 30 dernières années ảnh 1Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté le 13 mars à Hanoï à une cérémonie de fêter le 30e anniversaire du partenariat Vietnam-Banque asiatique de développement (BAD), organisée par la banque.

Au cours des 30 dernières années (1993 - 2023), la  BAD a accordé au Vietnam près de 18 milliards de dollars pour environ 600 programmes et projets dans de nombreux domaines importants tels que l'agriculture, les zones rurales, l'éducation, la santé, les transports, l’énergie, les infrastructures urbaines… La BAD a aussi financé 6,45 milliards de dollars pour des transactions commerciales via les banques commerciales au Vietnam. Pour répondre à la pandémie de COVID-19, la BAD a accordé au Vietnam des aides non remboursables d'une valeur de centaines de millions de dollars.

S'exprimant lors de l'événement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a respectueusement remercié et apprécié le soutien de la BAD au Vietnam, en particulier dans le développement des infrastructures, la réduction de la pauvreté, le développement de l'éducation et de la santé..., en particulier en faveur des  zones reculées, frontières et insulaires, cela motive et inspire d’autres partenaires à coopérer et à soutenir le développement du Vietnam.

Il a demandé à la BAD de mener des consultations sur les politiques à l'égard du Vietnam ; de soutenir le Vietnam dans l’édification et le perfectionnement des institutions, en particulier dans le perfectionnement des institutions de l’économie de marché à orientation socialiste.  

Le Premier ministre a suggéré que les deux parties choisissent des programmes et des projets spécifiques pour aider le Vietnam à se développer rapidement, durablement et de manière inclusive, en se concentrant sur la lutte contre le changement climatique, la transformation verte, la transformation numérique, le développement économique vert, l'économie circulaire, l'économie du partage et les industries émergentes (puces semi-conductrices, intelligence artificielle, big data, nouvelles énergies), ce afin d’aider le Vietnam à réaliser l'objectif de devenir en 2030 un pays en développement doté d'une industrie moderne et d'un revenu intermédiaire élevé et en 2045, un pays développé à revenu supérieur.

Le même jour, Pham Minh Chinh a reçu Masatsugu Askawa, président de la BAD, en visite au Vietnam et participant à la cérémonie des 30 ans du partenariat Vietnam-BAD.

Il a affirmé que le gouvernement vietnamien considérait toujours la BAD comme l'un de ses partenaires de développement importants, proches et dignes de confiance.

Le Premier ministre vietnamien a suggéré que dans la nouvelle période, la coopération entre le Vietnam et la BAD devrait être innovée en se concentrant sur l'investissement dans le développement et que les procédures devraient être améliorées avec de nouvelles réflexions et de nouvelles façons de faire afin d’apporter une plus grande efficacité.

Le président de la BAD, Masatsugu Askawa, a déclaré que la BAD pourrait être en mesure de soutenir le Vietnam avec des ressources financières pour mettre en œuvre des projets de transition verte, de transition énergétique, de développement des infrastructures, de  soutenir la participation privée à des projets de partenariat public, d’améliorer les compétences du secteur privé, de soutenir le développement d’industries émergentes telles que les puces semi-conductrices et l’intelligence artificielle. La BAD a souhaité que le gouvernement vietnamien soutienne et promeuve une mise en œuvre plus rapide des projets de coopération.

Pham Minh Chinh a demandé au président et à la BAD de continuer à accompagner le Vietnam, à partager leurs expériences et à soutenir le pays dans des conseils politiques, en particulier les politiques macroéconomiques, monétaires et fiscales, en assurant les grands équilibres, en contrôlant l'inflation et en promouvant la croissance adaptée à la situation du Vietnam, à aider le Vietnam à promouvoir une croissance durable, le développement de l'économie verte, de l'économie numérique, de l'économie circulaire, à améliorer la compétitivité de l'économie ; et aussi à aider les entreprises vietnamiennes à participer plus profondément à la chaîne d’approvisionnement mondiale.

Appréciant les efforts de la BAD pour mobiliser des ressources allant jusqu'à 3 milliards de dollars pour environ 23 projets au Vietnam entre 2023 et 2026, le Premier ministre a demandé à la BAD de se coordonner avec les ministères et secteurs vietnamiens concernés pour déployer immédiatement les projets spécifiques en 2024.

Concernant le problème des procédures d'exonération fiscale, le dirigeant vietnamien a déclaré avoir demandé au ministère des Finances de mener des modifications appropriées, dans un esprit d'avantages harmonieux, de risques partagés et d'avantages mutuels.
Enfinn, Pham Minh Chinh a demandé la création d’un groupe de travail entre le Vietnam et la BAD pour promouvoir la coopération en termes de fonds, de politiques. - VNA

Voir plus

Photo : VNA

Foire du Printemps 2026 : un canal efficace de promotion commerciale pour les entreprises

Au-delà d’un simple espace d’achats à l’occasion du Têt, la Foire du Printemps 2026 s’affirme de plus en plus comme un important canal de promotion commerciale, offrant aux entreprises l’opportunité de présenter leurs produits et solutions d’affaires, d’élargir leurs marchés et de renforcer les liens avec les consommateurs dès le début de l’année.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh; chef du Comité directeur national chargé de la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie publique. Photo : VNA

Mettre en œuvre efficacement la Résolution 79 pour viser une croissance à deux chiffres

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé les ministères, secteurs et collectivités locales à déployer de manière proactive et efficace la Résolution n°79-NQ/TW sur le développement de l’économie publique, afin de renforcer le rôle moteur de ce secteur et de contribuer à l’objectif d’une croissance à deux chiffres à partir de 2026.

La quatrième réunion du Comité directeur national chargé de la mise en œuvre de la Résolution N°68-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie privée. Photo : VNA

Le PM appelle à faire de l’économie privée le principal moteur de la croissance

Lors de la quatrième réunion du Comité directeur national chargé de la mise en œuvre de la Résolution N°68-NQ/TW sur le développement de l’économie privée, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné la nécessité pour l’État de garantir un environnement favorable pour les entreprises privées d’assumer un rôle de pionnier, afin de faire de l’économie privée le moteur le plus important de la croissance nationale.

Des touristes visitent et empruntent le téléphérique Hon Thom à Phu Quoc. Photo : VNA

Le tourisme d’An Giang et l’ambition de s’imposer à l’échelle internationale

Au cours des 40 années de Renouveau du pays, le tourisme d’An Giang s’est profondément transformé, s’imposant comme un pilier économique majeur de la province. Depuis la fusion administrative de juillet 2025, la nouvelle province d’An Giang brille désormais comme une destination phare sur la carte touristique du Vietnam et du monde.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la réunion. Photo : VNA

Le Premier ministre appelle à accélérer les grands projets de transport

Lors de la 23ᵉ réunion du Comité de pilotage national des projets d’infrastructures de transport d’importance nationale, le Premier ministre Pham Minh Chinh a insisté sur l’accélération des autoroutes stratégiques, des aéroports et des ports maritimes, en mettant l’accent sur la responsabilité des acteurs, la transparence et l’efficacité, afin d’atteindre les objectifs fixés par le 14ᵉ Congrès du Parti.