Le PM appelle l’OMI à soutenir l’essor de l’industrie maritime vietnamienne

Le PM appelle l’OMI à soutenir le développement de l’industrie maritime vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh qui a reçu vendredi 12 mai le secrétaire général de l’OMI Kitack Lim, a appelé l’OMI à continuer à soutenir le Vietnam dans le développement de l’industrie maritime.

Hanoi (VNA) –  Le Premier ministre Pham Minh Chinh qui areçu vendredi 12 mai à Hanoi le secrétaire général de l’Organisation maritime internationale(OMI) Kitack Lim, a appelé l’OMI à continuer à soutenir le Vietnam dans le développement de l’industriemaritime.

Le PM appelle l’OMI à soutenir le développement de l’industrie maritime vietnamienne ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à droite) serre la main du secrétaire général de l’Organisation maritime internationale (OMI) Kitack Lim. Photo: VNA


Le chef dugouvernement a hautement apprécié la première visite au Vietnam du secrétaire général de l’OMI, et a remercié l’ONU pour ses précieuses aides, y compris cellesde l’OMI, au Vietnam.

Affirmant que leVietnam est un membre responsable dans la mise en œuvre des conventionsinternationales en général et des conventions maritimes internationales enparticulier, il a indiqué que le gouvernement vietnamien souhaite que l’OMIcontinue d’être une organisation internationale pionnière, promouvant la coopérationentre le Vietnam et ses pays membres dans le domaine de la coopération maritime.

Le Vietnam a signé des accords de libre-échange avec plus de 60 économies dumonde. Son commerce extérieur a atteint plus de 732 milliards de dollars en2022. Le Vietnam a un littoral de plus de 3.000 km, situé sur une routemaritime internationale vitale, et compte de nombreux ports maritimes en eauprofonde.

Le Vietnam a signé des accords de libre-échange avec plus de 60 économies dumonde. Son commerce extérieur a atteint plus de 732 milliards de dollars en2022. Le Vietnam a un littoral de plus de 3.000 km, situé sur une routemaritime internationale vitale, et compte de nombreux ports maritimes en eauprofonde.

Afin de renforcer davantage les relations de coopération dans les domainesmarin et maritime, le dirigeant vietnamien a demandé à l’OMI et au secrétairegénéral Kitack Lim de continuer à aider le Vietnam àaméliorer sa capacité maritime, à transformer le potentiel de développementmaritime en avantages et à apporter des contributions pratiques audéveloppement socio-économique du Vietnam et à la promotion de la paix, de la stabilité,de la coopération et du développement dans le monde.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé à l’OMI de soutenir leVietnam dans le processus de construction et de perfectionnement du systèmejuridique maritime et de déploiement des conventions maritimes internationales pourassurer la sûreté et la sécurité maritimes et la liberté de navigation,protéger l’environnement marin, assurer la fluidité et la liberté de navigation.

Kitack Lim a déclaré que, bien qu’étant un pays en développement, leVietnam a montré sa volonté et ses efforts d’agir comme un pays développé dansle domaine des énergies renouvelables et de la réponse au changementclimatique.

Il a proposé au Vietnam de renforcer son partage d’expériences et sacoopération avec les pays membres, de travailler avec l’OMI à la mise en œuvredes engagements en matière de réduction des émissions et au développementdurable de l’industrie maritime.

Le chef du gouvernement a déclaré que le Vietnam s’était engagé à réduireses émissions nettes à zéro d’ici 2050. Plus récemment, lors du 42e Sommet de l’ASEAN,le Vietnam et les autres pays membres ont adopté un document sur ledéveloppement d’un écosystème régional de véhicules électriques.

Il a demandé à l’IMO d’avoir despolitiques pour aider les pays en développement, dont le Vietnam, àéléborer des stratégies et plans de développement de l’industrie de lanavigation maritime, de fournir son soutien en matière de capital, de rechercheet d’application technologique, de gestion et de formation des ressourceshumaines.

Le secrétairegénéral de l’OMI a largement convenu avec ces points de vue et a déclaré que l’OMImettra activement en œuvre les propositions de coopération formulées par lePremier ministre, en particulier dans la formation des ressources humaines. –VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.