Le PM appelle au renforcement de la coopération économique Vietnam-Japon

 Le Japon est le premier partenaire du Vietnam, la coopération économique, l'aide au développement, le commerce et l'investissement ayant été et continuant de progresser rapidement dans l'intérêt mutuel des deux pays.
 Le Japon est lepremier partenaire du Vietnam, la coopération économique, l'aide audéveloppement, le commerce et l'investissement ayant été et continuantde progresser rapidement dans l'intérêt mutuel des deux pays.

C'est ce qu'a souligné le 13 décembre à Tokyo le Premier ministre Nguyen Tan Dung enrencontrant successivement MM. Akio Mimura, président de la Chambre deCommerce et d'Industrie du Japon (JCCI), Nakamura Kuniharu, président dugroupe Sumitomo et de sociétés de premier rang du Japon dans lestechnologies de l'information, et Tanaka Akihiko, président de l'Agencejaponaise de coopération internationale (JICA).

Legouvernement vietnamien fait tout son possible pour créer unenvironnement d'investissement ouvert et favorable aux investisseurs, adéclaré M. Nguyen Tan Dung en recevant le président de la JCCI.

Concrètement, a-t-il poursuivi, en juillet dernier, les deux pays sesont accordés sur la mise en oeuvre de l'Initiative communeVietnam-Japon qui comprend 100 petits projets dont l'achèvement estprévu en décembre 2014. Ils continuent, par ailleurs, d'appliquereffectivement l'accord de partenariat économique Vietnam-Japon (VJEPA).

Le chef du gouvernement vietnamien a demandé à la JCCI derenforcer sa coopération avec la Chambre de Commerce et d'Industrie duVietnam, et de contribuer positivement à la promotion de la coopérationéconomique et au commerce entre les deux pays.

M. AkioMimura a affirmé que la JCCI collaborera étroitement avec les ministèreset services du Vietnam pour promouvoir vigoureusement la coopérationéconomique et au commerce entre les deux pays.

Lors de sarencontre avec M. Nakamura Kuniharu et les entreprises de premier rangdu Japon dans les technologies de l'information, M. Nguyen Tan Dung aaffirmé que son gouvernement donnera de bonnes conditions auxentreprises de ce secteur afin de leur permettre d'investir durablementau Vietnam, notamment dans les secteurs de haute valeur ajoutée,l'industrie du logiciel, l'industrie de l'information, lesbiotechnologies au service de l'agriculture, les énergies renouvelables,ainsi qu'en matière d'application de technologies modernes àl'agriculture.

Il a demandé au groupe Sumitomo de contribuer davantage à la promotion de l'investissement japonais au Vietnam.

Lors de sa rencontre avec le président de la JICA, Tanaka Akihiko, pourdiscuter des mesures propres à promouvoir la coopération et l'aide audéveloppement entre les deux pays, le Premier ministre Nguyen Tan Dung aaffirmé que le Vietnam prend toujours en haute estime le renformenentde son partenariat stratégique avec le Japon.

Il avivement apprécié le Japon qui soutient positivement le développementsocioéconomique du Vietnam en lui accordant ses aides publiques audéveloppement lors de ces vingt dernières années. Il a de même estiméles importantes contributions de la JICA en qualité de coordinatrice desAPD du gouvernement japonais.

M. Nguyen Tan Dung ademandé à M. Tanaka Akihiko de collaborer afin d'encourager legouvernement japonais à engager davantage d'APD pour l'année fiscale2013 et les exercices fiscaux suivants qui privilégieront ledéveloppement d'infrastructures et l'adaptation au changementclimatique, en vue d'aider le Vietnam à développer son économierapidement et durablement, ainsi qu'à lancer les grands projets convenuspar les deux parties.

Il a affirmé que son gouvernementemploiera efficacement les APD japonaises et dirigera les ministères etservices à réaliser les projets dans les délais fixés.

M.Tanaka Akihiko a affirmé que la JICA continuera de déployerefficacement les enveloppes d'aide japonaise pour l'aérogareinternationale de Noi Bai, l'autoroute entre l'aéroport international deNoi Bai et Hanoi, et le port international de Lach Huyen à Hai Phong...

Il a également affirmé collaborer étroitement avec lesministères et services du Vietnam pour soutenir la restructuration desentreprises publiques et le traitement des créances douteuses. -VNA

Voir plus

Les agences publiques accompagneront la transition numérique des entreprises. Photo: baodautu.vn

Petites entreprises sous pression numérique

Confrontées à des obligations numériques croissantes, les petites entreprises peinent à suivre le rythme, faute de ressources suffisantes, transformant la numérisation en une course sous pression.

Les produits à base de riz de Sa Giang, originaires de la province de Dong Thap, s’emploient à obtenir la certification OCOP 5 étoiles et sont plébiscités sur les marchés américain et européen.

Les produits OCOP de Dong Thap montent en gamme et visent l’international

Portés par le programme « One Commune, One Product » (OCOP), les produits emblématiques de Dong Thap se distinguent par une amélioration continue de leur qualité, de leur présentation et de leur compétitivité, ouvrant la voie à une présence accrue sur les marchés régionaux et internationaux.

La ligne de métro Bên Thành - Suôi Tiên, première ligne de métro de la mégapole du Sud, a été mise en service en décembre 2024. Photo : Autorité de gestion des chemins de fer urbains

Le Royaume-Uni s’intéresse aux projets ferroviaires et urbains durables du Vietnam

Selon Matt Western, envoyé spécial du Premier ministre britannique pour le commerce au Vietnam, en Thaïlande, au Cambodge et au Laos, le Vietnam se trouve à un tournant décisif de son développement infrastructurel, la croissance économique rapide et l’urbanisation croissante engendrant une forte demande de systèmes de transport durables, efficaces et intégrés.

Récolte du riz. À l’heure actuelle, le Vietnam assure non seulement la consommation nationale, mais exporte également des dizaines de millions de tonnes de produits alimentaires. Photo: VNA

Le Vietnam a plus que doublé ses stocks de nourriture en 2025

Selon le Département des réserves d’État, l’augmentation des réserves vise à soutenir la production agricole et la stabilité macroéconomique, et à renforcer la capacité du Vietnam à réagir rapidement aux situations d’urgence, notamment les catastrophes naturelles, les ruptures d’approvisionnement alimentaire et les besoins sociaux urgents.

En 2025, les transferts de fonds des Vietnamiens de l’étranger vers Ho Chi Minh-Ville ont dépassé 10,34 milliards de dollars, enregistrant une hausse notable malgré un contexte économique mondial encore instable. Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville : Les transferts de fonds de la diaspora franchissent le cap des 10 milliards de dollars en 2025

En 2025, les transferts de fonds des Vietnamiens de l’étranger vers Ho Chi Minh-Ville ont dépassé 10,34 milliards de dollars, enregistrant une hausse notable malgré un contexte économique mondial encore instable. Ces flux confirment le rôle clé de la métropole comme principal pôle de réception des envois de fonds du pays et comme pilier de la stabilité monétaire nationale.

Photo d'illustration : VNA

De vastes perspectives pour le commerce des produits aquatiques entre le Vietnam et Singapour

Sur l’ensemble de l’année 2025, le Vietnam a maintenu sa position de troisième fournisseur de produits aquatiques sur le marché singapourien, derrière la Malaisie et l’Indonésie. Ce résultat constitue une performance notable des efforts vietnamiens dans la promotion du commerce et la pénétration du marché de Singapour, en adéquation avec l’envergure du partenariat stratégique intégral entre les deux pays.

La réunion entre le vice-ministre vietnamien de l’Industrie et du Commerce, Truong Thanh Hoai, et Daouda Bitié, ambassadeur du Burkina Faso en Chine, également accrédité au Vietnam. Photo: VNA

Renforcer la coopération commerciale Vietnam – Burkina Faso

Le Vietnam et le Burkina Faso entendent dynamiser leur coopération économique et commerciale, en misant sur les atouts complémentaires de leurs économies. Lors d’une rencontre à Hanoï, les deux parties ont souligné le potentiel encore largement inexploité des échanges bilatéraux et exprimé leur volonté de renforcer les partenariats dans des secteurs clés tels que le commerce, l’industrie, l’énergie et l’agriculture.

Sous la direction du Parti, le pays intègre le groupe des nations à revenu intermédiaire

Sous la direction du Parti, le pays intègre le groupe des nations à revenu intermédiaire

Durant la décennie 2006-2015, sous l’impulsion du Parti, le Vietnam a surmonté des défis majeurs pour s'affranchir de son statut de pays sous-développé et intégrer le groupe des économies en développement à revenu intermédiaire de la tranche inférieure. Cette période charnière a été caractérisée par une stabilité socio-politique durable et une consolidation de la protection sociale, tout en accélérant une intégration internationale globale. Grâce à cette dynamique, le pays s'est affirmé comme un membre proactif et responsable au sein de la communauté internationale.