Le PM appelle au renforcement de la coopération économique Vietnam-Japon

 Le Japon est le premier partenaire du Vietnam, la coopération économique, l'aide au développement, le commerce et l'investissement ayant été et continuant de progresser rapidement dans l'intérêt mutuel des deux pays.
 Le Japon est lepremier partenaire du Vietnam, la coopération économique, l'aide audéveloppement, le commerce et l'investissement ayant été et continuantde progresser rapidement dans l'intérêt mutuel des deux pays.

C'est ce qu'a souligné le 13 décembre à Tokyo le Premier ministre Nguyen Tan Dung enrencontrant successivement MM. Akio Mimura, président de la Chambre deCommerce et d'Industrie du Japon (JCCI), Nakamura Kuniharu, président dugroupe Sumitomo et de sociétés de premier rang du Japon dans lestechnologies de l'information, et Tanaka Akihiko, président de l'Agencejaponaise de coopération internationale (JICA).

Legouvernement vietnamien fait tout son possible pour créer unenvironnement d'investissement ouvert et favorable aux investisseurs, adéclaré M. Nguyen Tan Dung en recevant le président de la JCCI.

Concrètement, a-t-il poursuivi, en juillet dernier, les deux pays sesont accordés sur la mise en oeuvre de l'Initiative communeVietnam-Japon qui comprend 100 petits projets dont l'achèvement estprévu en décembre 2014. Ils continuent, par ailleurs, d'appliquereffectivement l'accord de partenariat économique Vietnam-Japon (VJEPA).

Le chef du gouvernement vietnamien a demandé à la JCCI derenforcer sa coopération avec la Chambre de Commerce et d'Industrie duVietnam, et de contribuer positivement à la promotion de la coopérationéconomique et au commerce entre les deux pays.

M. AkioMimura a affirmé que la JCCI collaborera étroitement avec les ministèreset services du Vietnam pour promouvoir vigoureusement la coopérationéconomique et au commerce entre les deux pays.

Lors de sarencontre avec M. Nakamura Kuniharu et les entreprises de premier rangdu Japon dans les technologies de l'information, M. Nguyen Tan Dung aaffirmé que son gouvernement donnera de bonnes conditions auxentreprises de ce secteur afin de leur permettre d'investir durablementau Vietnam, notamment dans les secteurs de haute valeur ajoutée,l'industrie du logiciel, l'industrie de l'information, lesbiotechnologies au service de l'agriculture, les énergies renouvelables,ainsi qu'en matière d'application de technologies modernes àl'agriculture.

Il a demandé au groupe Sumitomo de contribuer davantage à la promotion de l'investissement japonais au Vietnam.

Lors de sa rencontre avec le président de la JICA, Tanaka Akihiko, pourdiscuter des mesures propres à promouvoir la coopération et l'aide audéveloppement entre les deux pays, le Premier ministre Nguyen Tan Dung aaffirmé que le Vietnam prend toujours en haute estime le renformenentde son partenariat stratégique avec le Japon.

Il avivement apprécié le Japon qui soutient positivement le développementsocioéconomique du Vietnam en lui accordant ses aides publiques audéveloppement lors de ces vingt dernières années. Il a de même estiméles importantes contributions de la JICA en qualité de coordinatrice desAPD du gouvernement japonais.

M. Nguyen Tan Dung ademandé à M. Tanaka Akihiko de collaborer afin d'encourager legouvernement japonais à engager davantage d'APD pour l'année fiscale2013 et les exercices fiscaux suivants qui privilégieront ledéveloppement d'infrastructures et l'adaptation au changementclimatique, en vue d'aider le Vietnam à développer son économierapidement et durablement, ainsi qu'à lancer les grands projets convenuspar les deux parties.

Il a affirmé que son gouvernementemploiera efficacement les APD japonaises et dirigera les ministères etservices à réaliser les projets dans les délais fixés.

M.Tanaka Akihiko a affirmé que la JICA continuera de déployerefficacement les enveloppes d'aide japonaise pour l'aérogareinternationale de Noi Bai, l'autoroute entre l'aéroport international deNoi Bai et Hanoi, et le port international de Lach Huyen à Hai Phong...

Il a également affirmé collaborer étroitement avec lesministères et services du Vietnam pour soutenir la restructuration desentreprises publiques et le traitement des créances douteuses. -VNA

Voir plus

Délégués lors de la cérémonie. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam et Singapour s’unissent pour propulser l’e-commerce

L’Agence du commerce électronique et de l’économie numérique (IDEA), relevant du ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce, et la société Shopee ont officialisé, le 25 novembre à Singapour, la signature d’un protocole d’accord visant à stimuler le commerce électronique transfrontalier.

La Banque d’État élargit la portée du soutien aux clients touchés par les catastrophes naturelles

La Banque d’État élargit la portée du soutien aux clients touchés par les catastrophes naturelles

La Banque d’État du Vietnam (BEV) a annoncé, le 25 novembre, avoir publié le document officiel n°10328/NHNN-TD demandant aux établissements de crédit et aux branches régionales de la BEV dans les Zones 8, 9, 10 et 11 de mettre en œuvre un ensemble de mesures visant à soutenir les clients touchés par les typhons n°12 et n°13 ainsi que par les fortes pluies et inondations survenues en octobre et novembre 2025.

L'Académie des sciences de Russie honore d'éminents scientifiques vietnamiens. Photo: VNA

Lancement de l'Alliance mondiale pour l'économie en chaîne au CFI du Vietnam

Dans le cadre de son ambition de devenir un centre financier et d'actifs numériques de premier plan en Asie, le Centre financier international (CFI) du Vietnam à Hô Chi Minh-Ville a présenté l'Alliance mondiale pour l'économie en chaîne, visant à expérimenter de nouveaux modèles financiers numériques, stimuler l'innovation et attirer des capitaux internationaux.

Vue d'ensemble du Dialogue de haut niveau sur les PPP 2025, à Hanoi, le 25 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam prêt à accélérer les projets de partenariat public-privé à fort impact

Le Vietnam est prêt à accélérer la mise en œuvre de projets de partenariat public-privé (PPP) à fort impact, alors que le pays entre dans une nouvelle phase de réforme institutionnelle et de mobilisation des projets, ont souligné des responsables lors du Dialogue de haut niveau sur les PPP 2025, qui s’est tenu mardi 25 novembre à Hanoi.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors du Forum. Photo : VNA

Forum de coopération locale Vietnam – Japon : Construire ensemble un avenir durable

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé les collectivités et entreprises japonaises à continuer de faire confiance et à s’engager avec le Vietnam dans son processus de développement, contribuant ainsi à la prospérité mutuelle et au renforcement du Partenariat stratégique global Vietnam – Japon, lors du premier Forum de coopération locale Vietnam – Japon, tenu le 25 novembre, à Quang Ninh.

Le Forum vietnamien de promotion des exportations 2025 (Vietnam Export Promotion Forum 2025), se tiendra le 26 novembre à Hanoï. Photo: Viettrade

Forum vietnamien de promotion des exportations 2025 à Hanoï

Le Forum vietnamien de promotion des exportations 2025 (Vietnam Export Promotion Forum 2025), prévu le 26 novembre à Hanoï, sera organisé par le ministère de l'Industrie et du Commerce afin de fournir des orientations stratégiques aux exportateurs face à un contexte mondial en constante évolution.

Le Vietnam marque un tournant majeur dans son industrie rizicole avec le succès retentissant du label "Riz vietnamien vert et à faibles émissions". Photo: VNA

Le riz vietnamien "vert et à faibles émissions" : une révolution écologique pour l'industrie rizicole nationale

Le Vietnam marque un tournant majeur dans son industrie rizicole avec le succès retentissant du label "Riz vietnamien vert et à faibles émissions", une initiative de l'Association du secteur rizicole du Vietnam (VIETRISA). Ce label renforce non seulement l'image d'un riz vietnamien respectueux de l'environnement, mais il incarne également un engagement profond en faveur du développement durable.

Photo d'illustration : VNA

Le Vietnam mise sur les IDE pour une agriculture durable

Depuis près de quatre décennies, les investissements directs étrangers (IDE) constituent l’un des moteurs essentiels du renouveau, de la modernisation et du renforcement de la compétitivité de l’agriculture vietnamienne.