Le pays accélère le travail à l’égard des Vietnamiens à l’étranger

Le Bureau politique a demandé d’accélérer la mise en œuvre de sa résolution Nº36-NQ/TW du 26 mars 2004 relative au travail à l’égard des Vietnamiens résidant à l’étranger dans la nouvelle conjoncture, réaffirmant que ces derniers font partie intégrante de la nation.

Le Bureau politique ademandé d’accélérer la mise en œuvre de sa résolution Nº36-NQ/TW du 26mars 2004 relative au travail à l’égard des Vietnamiens résidant àl’étranger dans la nouvelle conjoncture, réaffirmant que ces derniersfont partie intégrante de la nation.

Le travailvis-à-vis des Vietnamiens résidant à l’étranger devra continuer detraduire pleinement et de bien faire valoir la tradition de la grandesolidarité nationale, a-t-il souligné dans une récente directive.

Le socle de cette solidarité est fait du patriotisme, de la fierténationale et de l’objectif commun de tous les Vietnamiens d’édifier unVietnam pacifique, indépendant, uni et ayant un territoire intégral, derendre le peuple riche, le pays puissant, démocratique, équitable etcivilisé, a-t-il poursuivi.

Les Vietnamiens résidantà l’étranger constituent une partie indissociable, une ressource de lacommunauté des ethnies du Vietnam, a réitéré le Bureau politique duComité central du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Plus de 4,5 millions de Vietnamiens vivent actuellement dans unecentaine de pays et territoires. Bien que vivant éloignés du paysnatal, ils ne cessent de cultiver, de valoriser le patriotisme et lafierté nationale, de préserver les traditions culturelles vietnamiennes,d’avoir le regard tourné vers leurs origines et d’entretenir desrapports étroits avec leur famille et la Patrie vietnamienne.

Les Vietnamiens résidant à l’étranger constituent un facteur importantcontribuant au renforcement des relations d’amitié et de coopérationentre le Vietnam et d’autres pays, a-t-il plaidé en les encourageant às’intégrer dans la société de leurs pays de résidence, observerscrupuleusement leur lois.

La directive demandeégalement de coopérer étroitement avec les pays d’accueil pour permettreaux Vietnamiens résidant à l’étranger d’avoir un statut légal solide etune vie durable, de faire en sorte que la protection des citoyens,travailleurs et étudiants vietnamiens soit garantie.

Le Bureau politique a aussi indiqué que tous les Vietnamiens résidant àl’étranger sont encouragés à retourner au pays natal, participer auxactivités d’investissement et commerciales, contribuer à l’œuvred’édification et de la défense nationales.

Ladirective a insisté sur la nécessité de réformer les dispositifsexistants pour favoriser leur retour. Les procédures concernant lanationalité, la propriété immobilière, les visas en faveur des Vietkieudoivent être simplifiées. Il est aussi souhaitable de recueillirrégulièrement les avis des Viêt kiêu sur les grands événements du pays.

Le Bureau politique a aussi demandé de réviser lesdispositifs concernant les investissements des Vietkieu dans leur paysd’origine. Une politique attractive favorisant le retour des expertset des intellectuels vietnamiens sur le sol national doit être élaboréepour contribuer à l’œuvre d’édification et de la défense de la nation.

Il est important, selon ce document d’encourager lesViêt kiêu à préserver l’identité culturelle et les traditionsvietnamiennes. Des cours de langue vietnamienne à destination des jeunesgens devront être multipliés et notamment en ligne.

La communication à l’étranger sera également améliorée pour mieux faireconnaître aux vietkieu et aux amis internationaux les préconisations duParti et de l’Etat.

Il est aussi nécessaire deregrouper les organisations prestigieuses auxquelles appartiennent lesViêt kiêu au sein de nos organisations nationales telles que le Front dela Patrie du Vietnam, les associations d’amitié du Vietnam, oul’Association des Femmes et de la Jeunesse. – VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.

Une agente de santé effectue un examen médical à domicile sur une minoritaire ethnique. Photo : VNA

📝Édito : Les droits de l'homme ne doivent pas être abusés

À travers différentes périodes historiques, de la lutte pour la libération nationale à l’édification et à la défense nationales, le point de vue constant du Parti et de l’État vietnamiens a été de placer le peuple au centre de toutes les politiques de développement. Plus de 40 ans de Renouveau ont apporté la preuve tangible et convaincante que le Vietnam, autrefois un pays pauvre ravagé par la guerre, est devenu un pays à revenu intermédiaire connaissant une croissance économique stable et une amélioration constante du niveau de vie.