Le pays accélère le travail à l’égard des Vietnamiens à l’étranger

Le Bureau politique a demandé d’accélérer la mise en œuvre de sa résolution Nº36-NQ/TW du 26 mars 2004 relative au travail à l’égard des Vietnamiens résidant à l’étranger dans la nouvelle conjoncture, réaffirmant que ces derniers font partie intégrante de la nation.

Le Bureau politique ademandé d’accélérer la mise en œuvre de sa résolution Nº36-NQ/TW du 26mars 2004 relative au travail à l’égard des Vietnamiens résidant àl’étranger dans la nouvelle conjoncture, réaffirmant que ces derniersfont partie intégrante de la nation.

Le travailvis-à-vis des Vietnamiens résidant à l’étranger devra continuer detraduire pleinement et de bien faire valoir la tradition de la grandesolidarité nationale, a-t-il souligné dans une récente directive.

Le socle de cette solidarité est fait du patriotisme, de la fierténationale et de l’objectif commun de tous les Vietnamiens d’édifier unVietnam pacifique, indépendant, uni et ayant un territoire intégral, derendre le peuple riche, le pays puissant, démocratique, équitable etcivilisé, a-t-il poursuivi.

Les Vietnamiens résidantà l’étranger constituent une partie indissociable, une ressource de lacommunauté des ethnies du Vietnam, a réitéré le Bureau politique duComité central du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Plus de 4,5 millions de Vietnamiens vivent actuellement dans unecentaine de pays et territoires. Bien que vivant éloignés du paysnatal, ils ne cessent de cultiver, de valoriser le patriotisme et lafierté nationale, de préserver les traditions culturelles vietnamiennes,d’avoir le regard tourné vers leurs origines et d’entretenir desrapports étroits avec leur famille et la Patrie vietnamienne.

Les Vietnamiens résidant à l’étranger constituent un facteur importantcontribuant au renforcement des relations d’amitié et de coopérationentre le Vietnam et d’autres pays, a-t-il plaidé en les encourageant às’intégrer dans la société de leurs pays de résidence, observerscrupuleusement leur lois.

La directive demandeégalement de coopérer étroitement avec les pays d’accueil pour permettreaux Vietnamiens résidant à l’étranger d’avoir un statut légal solide etune vie durable, de faire en sorte que la protection des citoyens,travailleurs et étudiants vietnamiens soit garantie.

Le Bureau politique a aussi indiqué que tous les Vietnamiens résidant àl’étranger sont encouragés à retourner au pays natal, participer auxactivités d’investissement et commerciales, contribuer à l’œuvred’édification et de la défense nationales.

Ladirective a insisté sur la nécessité de réformer les dispositifsexistants pour favoriser leur retour. Les procédures concernant lanationalité, la propriété immobilière, les visas en faveur des Vietkieudoivent être simplifiées. Il est aussi souhaitable de recueillirrégulièrement les avis des Viêt kiêu sur les grands événements du pays.

Le Bureau politique a aussi demandé de réviser lesdispositifs concernant les investissements des Vietkieu dans leur paysd’origine. Une politique attractive favorisant le retour des expertset des intellectuels vietnamiens sur le sol national doit être élaboréepour contribuer à l’œuvre d’édification et de la défense de la nation.

Il est important, selon ce document d’encourager lesViêt kiêu à préserver l’identité culturelle et les traditionsvietnamiennes. Des cours de langue vietnamienne à destination des jeunesgens devront être multipliés et notamment en ligne.

La communication à l’étranger sera également améliorée pour mieux faireconnaître aux vietkieu et aux amis internationaux les préconisations duParti et de l’Etat.

Il est aussi nécessaire deregrouper les organisations prestigieuses auxquelles appartiennent lesViêt kiêu au sein de nos organisations nationales telles que le Front dela Patrie du Vietnam, les associations d’amitié du Vietnam, oul’Association des Femmes et de la Jeunesse. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.