Le parquet expose ses arguments contre Trinh Xuân Thanh

Le parquet a révélé lundi les faits et éléments de preuve sur lesquels est fondée l’accusation de "détournement de biens" contre l’ancien président du Conseil d’administration de PVC Trinh Xuân Thanh
Hanoi (VNA) – Le parquet a révélé lundi 15 janvier les faits et éléments de preuve sur lesquels est fondée l’accusation de "détournement de biens" contre l’ancien président du Conseil d’administration de PetroVietnam Construction Joint Stock Corporation (PVC) Trinh Xuân Thanh.
Le parquet expose ses arguments contre Trinh Xuân Thanh ảnh 1L'accusé Trinh Xuân Thanh et ses coaccusés devant le Tribunal populaire de Hanoi. Photo: VNA
Trinh Xuân Thanh et ses coaccusés sont jugés depuis lundi 8 janvier au Tribunal populaire de Hanoi pour "actes volontaires contraires aux réglementations de l’Etat relatives à la gestion économique, causant de graves conséquences", et "détournement de biens" lors du procès de l’affaire survenue au groupe PetroVietnam et à PVC.

Neuf des dix accusés de "détournement de biens" ont plaidé coupables. Seulement l’accusé Trinh Xuân Thanh a plaidé non coupable, a indiqué le parquet.

Dans leur plaidoirie, les avocats de Trinh Xuân Thanh ont argué que leur client n’avait pas commis l’infraction de détournement de biens, observant que même l’infraction, s’il y en avait eu une, ce serait l’acte de manquement à ses obligations professionnelles en liaision avec sa responsabilité en tant que personne à la tête de l’entreprise.

Ils ont déclaré qu’aucune preuve de l’infraction pénale présumée recueillie n’a établie que Trinh Xuân Thanh avait conçu ou dirigé l’acte délictueux, et que la preuve sur l’appropriation de 4 milliards de dôngs par lui n’était pas suffisamment solide.

Selon l’accusation, le 6 janvier 2012, suivant l’instruction de Trinh Xuân Thanh et de l’ancien directeur général du PVC Vu Duc Thuân, l’ancien directeur général adjoint de PVC Nguyên Anh Minh a demandé par téléphone à l’ancien directeur du comité de gestion du projet Vung Ang-Quang Trach Luong Van Hoà de préparer 5 milliards de dôngs pour l’utilisation personnelle par Trinh Xuân Thanh à l’occasion du Nouvel An lunaire 2012.

Le 12 janvier 2012, l’accusé Luong Van Hoà a ordonné à l’ancien chef du bureau des finances et de la comptabilité du comité de gestion du projet Vung Ang-Quang Trach Nguyên Duc Huy de transférer plus de 6,5 milliards de dôngs au compte de l’EURL Quynh Hoa pour régler un contrat fictif portant sur des travaux du projet de centrale thermique Quang Trach 1.

Une fois l’argent versé sur ce compte, Nguyên Thành Quynh et Lê Thi Anh Hoa, respectivement l’ancien chef comptable et l’ancienne directrice de l’EURL Quynh Hoa, en ont retenu plus de 977 millions de dôngs, soit 15% du montant comme ce qu’ils ont convenu, et plus de 5,5 milliards de dôngs restants sont transférés au compte de Luong Van Hoà.

Devant les juges, l’accusé Luong Van Hoa a dit avoir, suivant l’instruction de Nguyên Anh Minh, retiré 5 milliards de dôngs dans la matinée du 13 janvier 2012 et remis à Nguyên Van Kê, chauffeur de Nguyên Anh Minh. Nguyên Van Kê en a retenu 1 milliard de dôngs pour Nguyên Anh Minh, et remis 4 milliards de dôngs restants à Nguyên Dang Toàn, chauffeur de Trinh Xuân Thanh.

S’il y avait eu le fait que le chauffeur Nguyên Dang Toàn a remis à Trinh Xuân Thanh un sac, il ne pourrait se déduire que ce sac contenait les 4 milliards de dôngs, d’autant plus qu’il ne pouvait le recevoir le 13 janvier vers 15h00, devant prendre un vol à destination de Hô Chi Minh-Ville le même jour à 16h00, ont dit les avocats.

Le parquet a cependant indiqué que les preuves citées montraient la liaison des faits qui recoupent les déclarations des accusés et d’autres éléments matériels, et qu’il était donc suffisamment fondé d’établir que Trinh Xuân Thanh a préconisé et agi en connivence avec Vu Duc Thuân pour donner instruction à leurs subalternes de faire régulariser le dossier pour s’approprier de biens. – VNA

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.