Le ministre des AE en visite en Thaïlande

A l'invitation de son homologue thaïlandais, Surapong Tovichakchaikul, le ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a entamé lundi une visite officielle en Thaïlande.

A l'invitation de son homologue thaïlandais,Surapong Tovichakchaikul, le ministre des Affaires étrangères Pham BinhMinh a entamé lundi une visite officielle en Thaïlande.

Il a rendu une visite de courtoisie au Premier ministre de Thaïlande,Mme Yingluck Shinawatra, et s'est entretenu avec SurapongTovichakchaikul.

En recevant le ministre des Affairesétrangères Pham Binh Minh, Mme Yingluck Shinawatra s'est réjouie du bondéveloppement de l'amitié et de la coopération intégrale entre les deuxpays.

Elle a approuvé le fait que les deux pays doiventcontinuer de discuter des mesures propres au renforcement des relationsbilatérales et de leur coopération sur les questions régionales etinternationales d'intérêt commun.

De son côté, leministre Pham Binh Minh a réaffirmé la politique immuable du Vietnamqui consiste à prendre en haute considération ses bonnes relations devoisinage avec la Thaïlande. Il a également remercié le gouvernementthaïlandais d'avoir favorisé la communauté des Vietnamiens travaillantou vivant en Thaïlande.

Lors d'un entretien avec leministre thaïlandais des Affaires étrangères, les deux parties ontconvenu d'accélérer la mise en oeuvre des accords conclus entre lesdeux pays comme le renforcement de l'échange de visites et derencontres de haut rang tout en continuant de valoriser les actuellescoopérations. Elles se sont accordées pour accélérer la 2e réunioncommune des ministres des deux pays.

Concernant ladéfense et la sécurité, les deux parties poursuivront les patrouillesmaritimes communes, continueront de lutter ensemble contre lacriminalité transnationale et le terrorisme international. Elles sesont engagées à ne permettre à aucune organisation ni individud'utiliser le territoire d'un pays pour perturber la sécurité etl'ordre de l'autre pays.

Les deux interlocuteurs ontconvenu de porter cette année le montant des échanges commerciauxbilatéraux à plus de 7 milliards de dollars.

A cetteoccasion, le ministre Pham Binh Minh a demandé à la partie thaïlandaisede libérer au plus tôt les pêcheurs vietnamiens qui avaient été arrêtéspar ce pays ces derniers temps. Il a également proposé que les deuxparties s'accordent sur l'élaboration d'un mécanisme adéquat ainsi quedes statuts de règlement des affaires concernant la pénétration denavires et pêcheurs de l'un dans les eaux territoriales de l'autre,conformément au droit de chacun et sur la base de l'amitié entre lesdeux pays.

S'agissant des questions en Mer Orientale,les deux parties ont affirmé qu'il faut garantir la paix, la stabilité,la sécurité et la sûreté maritimes, ainsi que la liberté de navigationen Mer Orientale, régler les différends par des mesures pacifiques,respecter le droit international, notamment la Convention des Nationsunies sur le droit de la mer de 1982, la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC), pour parvenir à l'élaboration d'unCode de conduite en Mer Orientale (COC).

Les deuxparties ont réaffirmé leur volonté de se coordonner et de coopérer pourconstruire, avec les autres pays membres de l'ASEAN, une Communauté desolidarité et de puissance en 2015.

Elles ont appréciéles résultats de la 3e réunion sur les zones maritimes enchevêtréesentre le Vietnam, la Thaïlande et la Malaisie, qui s'est tenue du 15 au18 janvier 2012.

Les deux parties sont tombées d'accordsur la poursuite de leur coordination avec les pays concernés afind'améliorer l'efficience des mécanismes de coopération au sein de lasous-région du Mékong. Elles ont par ailleurs affirmé la nécessité d'unemploi durable des eaux du Mékong.

La visite officielleen Thaïlande du ministre vietnamien des Affaires étrangères Pham BinhMinh a été couronnée de succès, contribuant à renforcer l'amitiétraditionnelle et la coopération intégrale entre les deux pays. -AVI

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.