Le ministre des AE en visite en Thaïlande

A l'invitation de son homologue thaïlandais, Surapong Tovichakchaikul, le ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a entamé lundi une visite officielle en Thaïlande.

A l'invitation de son homologue thaïlandais,Surapong Tovichakchaikul, le ministre des Affaires étrangères Pham BinhMinh a entamé lundi une visite officielle en Thaïlande.

Il a rendu une visite de courtoisie au Premier ministre de Thaïlande,Mme Yingluck Shinawatra, et s'est entretenu avec SurapongTovichakchaikul.

En recevant le ministre des Affairesétrangères Pham Binh Minh, Mme Yingluck Shinawatra s'est réjouie du bondéveloppement de l'amitié et de la coopération intégrale entre les deuxpays.

Elle a approuvé le fait que les deux pays doiventcontinuer de discuter des mesures propres au renforcement des relationsbilatérales et de leur coopération sur les questions régionales etinternationales d'intérêt commun.

De son côté, leministre Pham Binh Minh a réaffirmé la politique immuable du Vietnamqui consiste à prendre en haute considération ses bonnes relations devoisinage avec la Thaïlande. Il a également remercié le gouvernementthaïlandais d'avoir favorisé la communauté des Vietnamiens travaillantou vivant en Thaïlande.

Lors d'un entretien avec leministre thaïlandais des Affaires étrangères, les deux parties ontconvenu d'accélérer la mise en oeuvre des accords conclus entre lesdeux pays comme le renforcement de l'échange de visites et derencontres de haut rang tout en continuant de valoriser les actuellescoopérations. Elles se sont accordées pour accélérer la 2e réunioncommune des ministres des deux pays.

Concernant ladéfense et la sécurité, les deux parties poursuivront les patrouillesmaritimes communes, continueront de lutter ensemble contre lacriminalité transnationale et le terrorisme international. Elles sesont engagées à ne permettre à aucune organisation ni individud'utiliser le territoire d'un pays pour perturber la sécurité etl'ordre de l'autre pays.

Les deux interlocuteurs ontconvenu de porter cette année le montant des échanges commerciauxbilatéraux à plus de 7 milliards de dollars.

A cetteoccasion, le ministre Pham Binh Minh a demandé à la partie thaïlandaisede libérer au plus tôt les pêcheurs vietnamiens qui avaient été arrêtéspar ce pays ces derniers temps. Il a également proposé que les deuxparties s'accordent sur l'élaboration d'un mécanisme adéquat ainsi quedes statuts de règlement des affaires concernant la pénétration denavires et pêcheurs de l'un dans les eaux territoriales de l'autre,conformément au droit de chacun et sur la base de l'amitié entre lesdeux pays.

S'agissant des questions en Mer Orientale,les deux parties ont affirmé qu'il faut garantir la paix, la stabilité,la sécurité et la sûreté maritimes, ainsi que la liberté de navigationen Mer Orientale, régler les différends par des mesures pacifiques,respecter le droit international, notamment la Convention des Nationsunies sur le droit de la mer de 1982, la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC), pour parvenir à l'élaboration d'unCode de conduite en Mer Orientale (COC).

Les deuxparties ont réaffirmé leur volonté de se coordonner et de coopérer pourconstruire, avec les autres pays membres de l'ASEAN, une Communauté desolidarité et de puissance en 2015.

Elles ont appréciéles résultats de la 3e réunion sur les zones maritimes enchevêtréesentre le Vietnam, la Thaïlande et la Malaisie, qui s'est tenue du 15 au18 janvier 2012.

Les deux parties sont tombées d'accordsur la poursuite de leur coordination avec les pays concernés afind'améliorer l'efficience des mécanismes de coopération au sein de lasous-région du Mékong. Elles ont par ailleurs affirmé la nécessité d'unemploi durable des eaux du Mékong.

La visite officielleen Thaïlande du ministre vietnamien des Affaires étrangères Pham BinhMinh a été couronnée de succès, contribuant à renforcer l'amitiétraditionnelle et la coopération intégrale entre les deux pays. -AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.