Le ministre des AE en visite en Thaïlande

A l'invitation de son homologue thaïlandais, Surapong Tovichakchaikul, le ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a entamé lundi une visite officielle en Thaïlande.

A l'invitation de son homologue thaïlandais,Surapong Tovichakchaikul, le ministre des Affaires étrangères Pham BinhMinh a entamé lundi une visite officielle en Thaïlande.

Il a rendu une visite de courtoisie au Premier ministre de Thaïlande,Mme Yingluck Shinawatra, et s'est entretenu avec SurapongTovichakchaikul.

En recevant le ministre des Affairesétrangères Pham Binh Minh, Mme Yingluck Shinawatra s'est réjouie du bondéveloppement de l'amitié et de la coopération intégrale entre les deuxpays.

Elle a approuvé le fait que les deux pays doiventcontinuer de discuter des mesures propres au renforcement des relationsbilatérales et de leur coopération sur les questions régionales etinternationales d'intérêt commun.

De son côté, leministre Pham Binh Minh a réaffirmé la politique immuable du Vietnamqui consiste à prendre en haute considération ses bonnes relations devoisinage avec la Thaïlande. Il a également remercié le gouvernementthaïlandais d'avoir favorisé la communauté des Vietnamiens travaillantou vivant en Thaïlande.

Lors d'un entretien avec leministre thaïlandais des Affaires étrangères, les deux parties ontconvenu d'accélérer la mise en oeuvre des accords conclus entre lesdeux pays comme le renforcement de l'échange de visites et derencontres de haut rang tout en continuant de valoriser les actuellescoopérations. Elles se sont accordées pour accélérer la 2e réunioncommune des ministres des deux pays.

Concernant ladéfense et la sécurité, les deux parties poursuivront les patrouillesmaritimes communes, continueront de lutter ensemble contre lacriminalité transnationale et le terrorisme international. Elles sesont engagées à ne permettre à aucune organisation ni individud'utiliser le territoire d'un pays pour perturber la sécurité etl'ordre de l'autre pays.

Les deux interlocuteurs ontconvenu de porter cette année le montant des échanges commerciauxbilatéraux à plus de 7 milliards de dollars.

A cetteoccasion, le ministre Pham Binh Minh a demandé à la partie thaïlandaisede libérer au plus tôt les pêcheurs vietnamiens qui avaient été arrêtéspar ce pays ces derniers temps. Il a également proposé que les deuxparties s'accordent sur l'élaboration d'un mécanisme adéquat ainsi quedes statuts de règlement des affaires concernant la pénétration denavires et pêcheurs de l'un dans les eaux territoriales de l'autre,conformément au droit de chacun et sur la base de l'amitié entre lesdeux pays.

S'agissant des questions en Mer Orientale,les deux parties ont affirmé qu'il faut garantir la paix, la stabilité,la sécurité et la sûreté maritimes, ainsi que la liberté de navigationen Mer Orientale, régler les différends par des mesures pacifiques,respecter le droit international, notamment la Convention des Nationsunies sur le droit de la mer de 1982, la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC), pour parvenir à l'élaboration d'unCode de conduite en Mer Orientale (COC).

Les deuxparties ont réaffirmé leur volonté de se coordonner et de coopérer pourconstruire, avec les autres pays membres de l'ASEAN, une Communauté desolidarité et de puissance en 2015.

Elles ont appréciéles résultats de la 3e réunion sur les zones maritimes enchevêtréesentre le Vietnam, la Thaïlande et la Malaisie, qui s'est tenue du 15 au18 janvier 2012.

Les deux parties sont tombées d'accordsur la poursuite de leur coordination avec les pays concernés afind'améliorer l'efficience des mécanismes de coopération au sein de lasous-région du Mékong. Elles ont par ailleurs affirmé la nécessité d'unemploi durable des eaux du Mékong.

La visite officielleen Thaïlande du ministre vietnamien des Affaires étrangères Pham BinhMinh a été couronnée de succès, contribuant à renforcer l'amitiétraditionnelle et la coopération intégrale entre les deux pays. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.