Le ministre de l’Information et de la Communication monte au créneau

Les députés ont interrogé le 18 avril le ministre de l’Information et de la Communication Truong Minh Tuân dans le cadre de la 9e session du comité permanent de la 14e législature de l’Assemblée nationale.
Hanoi (VNA) – Les députés ont interrogé mardi après-midi 18 avril à Hanoi le ministre de l’Information et de la Communication Truong Minh Tuân dans le cadre de la 9e session du comité permanent de la 14e législature de l’Assemblée nationale en cours à Hanoi.​

Le ministre de l’Information et de la Communication monte au créneau ảnh 1Le ministre de l’Information et de la Communication Truong Minh Tuân répond aux questions des députés lors de la séance d’interpellations. Photo : VNA
Le ministre Truong Minh Tuân a fourni des explications sur la gestion de la cyber-sécurité, sur la sanction des actes de diffusion sur les moyens d’information électronique des informations inventées en vue de déconcerter la population, de porter atteinte aux biens, à l’honneur, la dignité des particuliers et des groupements.

D’après lui, le développement des réseaux sociaux est une tendance inévitable. Le Vietnam ne doit pas restreindre l’utilisation de ces réseaux, mais s’en servir pour éclairer le peuple et en faveur du développement national.

Le pays devrait en revanche veiller à neutraliser toutes les sources d’information erronées, diffamatoires qui incitent à la haine et portent atteinte à la dignité de la personne et divisent l’union nationale. 
Notre ministère a publié la circulaire 38 sur la fourniture des informations transfrontalières au public. Nous avons demandé aux fournisseurs d’informations transfrontalières de s’engager à supprimer les fausses informations  conformément à la loi du Vietnam, a-t-il fait savoir.

Pour éviter la diffusion de ces fausses informations, il est indispensable d’avoir accès aux informations authentiques via les médias officiels, a indiqué le ministre Truong Minh Tuân.
Sur le plan technique, notre ministère prendra les mesures nécessaires et demandera aux sociétés comme Google, Facebook…d’observer la loi vietnamienne. À long terme, il faut édifier des réseaux sociaux soutenus par des entreprises vietnamiennes capables de concurrencer Facebook, a-t-il ajouté.

Le ministère de l’Information et de la Communication a déjà soumis à l’approbation du gouvernement le plan national de développement de la sécurité de l’information jusqu’en 2020. Il a aussi publié la décision 99 sur le projet de formation des ressources humaines pour la cybersécurité jusqu’en 2020.

Dans la matinée, le ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Dao Ngoc Dung, a répondu aux questions sur les régimes en faveur des personnes méritantes de la Patrie, la gestion étatique de la formation professionnelle et la gestion des centres de sevrage des toxicomanes.

On recense plus de 9 millions de personnes méritantes de la Patrie, soit 10% de la population. Les politiques en faveur de ces dernières ont été bien appliquées. Cette année, le Vietnam célèbre le 70e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des morts pour la Patrie avec 16 activités nationales. 

Concernant l’amélioration du rendement au travail, le ministre Dào Ngoc Dung a souligné qu’il  faut réorganiser les ressources humaines pour améliorer le rendement au travail et réduire l’embauche des travailleurs peu qualifiés.
La formation doit répondre aux besoins des entreprises. Il faut améliorer les qualifications professionnelles du personnel et utiliser les nouvelles technologies, a-t-il encore indiqué.
Retransmise en direct par la radio La Voix du Vietnam et la Télévision du Vietnam, la séance d’interpellations est une des deux parties prévues par la 9e session du comité permanent, du 17 au 22 avril, aux côtés des débats sur six projets de loi et les travaux de la 3e session de l’Assemblée nationale concernant l’examen du programme législatif de 2018 et la révision de celui de 2017. – VNA

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.