Le ministre de l'Industrie et du Commerce répond aux interpellations des députés

Lundi après-midi, sous la direction du président de l’Assemblée nationale Nguyên Sinh Hùng, les députés ont interpellé des membres du gouvernement.

Lundi après-midi, sous la direction du président de l’Assembléenationale Nguyên Sinh Hùng, les députés ont interpellé des membres dugouvernement.

Le ministre de l’Industrie et du CommerceVu Huy Hoang a été le premier à répondre à leurs interpellations portantsur les doutes concernant les performances des grandes centraleshydroélectriques, le développement de l’industrie auxiliaire, la luttecontre la contrefaçon et la contrebande.

Le ministre VuHuy Hoang a réfuté les rumeurs selon lesquelles les centraleshydroélectriques de grande capacité auraient une capacité plus faibleque prévu et qu'elles auraient dû acheter de l'électricité auprès deproducteurs non étatiques voire étrangers.

Il a mentionnéla centrale hydroélectrique de Hoa Binh, qui a fonctionné à sa pleinecapacité presque toutes les années. De même, celle de Son La a commencéses activités avec trois ans d'avance et a dépassé sa capacitéinstallée.

Le ministère, en collaboration avec d'autres ministères, secteurs et localités, demande au Groupe

Electricitédu Vietnam d'acheter de l'électricité auprès de centraleshydroélectriques de petite envergure, leur permettant d'élever leurproduction.

S'agissant de l'industrie auxiliaire, leministre Vu Huy Hoang a déclaré que le gouvernement avait approuvé en2007 un plan à l'horizon 2010 et Vision 2020. En 2011, le Premierministre a émis une série de politiques pour les secteurs del'automobile, de l'électronique, du textile, de la chaussure et de laplasturgie.

L'industrie auxiliaire doit avoir une chaînede production complète, pour abaisser les coûts de production. Avec lamondialisation actuelle, il est difficile d'entrer dans la chaîne devaleur mondiale, déjà contrôlée par de grandes entreprises, a-t-ilajouté. Un autre problème dans l'industrie auxiliaire est la pénurie demain-d'œuvre qualifiée. Grâce à une étroite coopération avec legouvernement, depuis 2011, trois documents d'encouragement audéveloppement de l'industrie auxiliaire ont été promulgués, a-t-ilprécisé.

Le ministre a espéré que l'Assemblée nationale élaborerait une loi sur l'industrie auxiliaire l'année prochaine.

A la fin de la session, le ministre Vu Huy Hoang a reconnu des lacunesdans la gestion du marché qui ont conduit à la prolifération descontrefaçons. Il a estimé que les efforts du Comité national de pilotagede la lutte contre la contrebande, la contrefaçon et la fraudecommerciale, chapeauté par le vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc,aideraient certainement à améliorer la situation.

Le ministre Vu Huy Hoang continuera de répondre aujourd'hui aux interpellations des députés. - VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.