Le "made in Vietnam" garde la cote chez les Vietnamiens

Lancé il y a 5 ans, le mouvement «les Vietnamiens privilégient les marchandises vietnamiennes» a modifié la mentalité et les habitudes des consommateurs vietnamiens.
Lancé il y a 5 ans, lemouvement «les Vietnamiens privilégient les marchandises vietnamiennes» amodifié la mentalité et les habitudes des consommateurs vietnamiens.

Plusieurs marques vietnamiennes occupent désormaisune part de marché importante, que ce soit dans les grandes surfacescommerciales ou sur les marchés. Ce programme a aussi encouragéles entreprises à améliorer la qualité et la compétitivité de leursproduits.

92% des consommateurs vietnamiens ontrépondu favorablement au mouvement «les Vietnamiens privilégient lesmarchandises vietnamiennes». Ce taux était de 23% en 2009. Selon uneenquête réalisée par l’Institut d’études sur les opinions sociales,relevant de la Commission centrale de propagande et d’éducation, 80%d’entre eux privilégient les textiles, les chaussures et le cuirvietnamiens et 58%, les denrées alimentaires, les fruits et légumes.

Nguyên Mai Liên, une ménagère de Hanoi, a confié: « Jetrouve que les marchandises vietnamiennes sont de bonne qualité. Jesoutiens la consommation des produits vietnamiens. Mes collègues, mesamis et moi-même achetons les vêtements, les denrées alimentaires etles articles de consommation fabriqués dans le pays. Notre comportementpermet de développer l’économie nationale».

S’il y aencore quelques années, les marchandises vietnamiennes étaient peuprésentes dans les supermarchés, les magasins ou sur les marchés, ellesoccupent aujourd’hui entre 80-90% des étales. En l’espace de 5 ans,quelque 2.000 opérations commerciales ont été organisées dans les zonesrurales, 53.000 entreprises et plus de 3 millions de visiteurs ontrépondu présents.

To Hoài Nam, vice-président etsecrétaire général de l’Association des petites et moyennes entreprisesdu Vietnam a estimé que les effets de ce mouvement sur la société sonttrès positifs : «Les entreprises vietnamiennes ont retrouvé le marchédes consommateurs vietnamiens car les Vietnamiens achètent de nouveaudes produits nationaux. C’est un effet positif de ce mouvement».

Mais pour retenir les consommateurs, il est important d’améliorer laqualité et la compétitivité des produits. Nguyên Quôc Cuong, présidentde l’Association des agriculteurs du Vietnam a déclaré: « Il estimpossible de mobiliser les Vietnamiens à acheter vietnamien si pour unemême famille d’article et pour un prix similaire, la qualité desproduits vietnamiens est inférieure à celle des produits importés. Ilfaut donc améliorer le niveau des producteurs nationaux de tellesorte qu’ils obtiennent la préférence des consommateurs vietnamienset concurrencent les sociétés étrangères».

Lors dela récente conférence-bilan, qui s’est tenue à Hanoi, sur les 5 ansd’application de ce programme, les délégués ont demandé aux entrepriseset localités de créer des réseaux de distribution destinés à acheminerles marchandises vietnamiennes vers les milieux ruraux, montagneux etreculés.

Hô Thi Kim Thoa, vice-ministre del’Industrie et du Commerce, a souligné: «Dans un proche avenir, nousnous attacherons à mettre en place des politiques et dispositifs pourcréer des conditions favorables aux entreprises. Nous mettrons aussil’accent sur la promotion commerciale, sur la connexion entre lesconsommateurs, les réseaux de distribution et les producteurs tout enaméliorant la formation des managers commerciaux, en intensifiant lescontrôles du marché, en luttant contre les fraudes commerciales, lacontrefaçon et la contrebande afin de parvenir à une concurrence plussaine et transparente».

Selon les objectifs fixéspar le mouvement, 90% des communes montagneuses et reculées doiventdisposer, en 2020, de magasins de marchandises vietnamiennes. Lesentreprises vietnamiennes n’ont pas d’autre choix : elles doivent à toutprix améliorer la qualité et la compétitivité de leurs produits pourqu’ils soient le premier choix des Vietnamiens. – VOV/VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.