Le laquage des dents

La tradition de laquage des dents est liée aux critères de beauté chez les hommes et femmes. Même si cette pratique tend à disparaître, il existe encore des ethnies qui la perpétuent.

Hanoi (VNA) - La tradition de laquage des dents est liée aux critères de beauté chez les hommes et femmes. Même si cette pratique tend à disparaître, il existe encore des ethnies qui la perpétuent.
 

Le laquage des dents ảnh 1Le laquage des dents est une tradition millénaire au Vietnam. Photo : CTV/CVN

Dans l’ancienne société vietnamienne, les hommes et les femmes se laquaient les dents en noir. Cela faisait partie du canon de la beauté féminine comme l’attestent de nombreuses chansons populaires :

- "Je vous aime premièrement pour vos cheveux qui pendent en queue de coq.
Deuxièmement pour vos paroles pleines de vie et de charme.
Troisièmement pour vos joues ornées de fossettes rondes comme des sapèques.
Quatrièmement pour vos dents laquées dont l’éclat dépasse de loin les perles de jais…
- Je rentre, je me rappelle le sourire de vos dents, Je payerai bien cinq ligatures de sapèques pour cette bouche souriante. Je ne regretterai même pas dix ligatures. C’est la demoiselle aux dents laquées que je regrette".

Laquage des dents au Vietnam…

Une enquête effectuée par Phan Hai Linh (Université nationale de Hanoï) en 1996 dans un hameau du village Bach Coc (province de Hà Nam, Nord) montre que sur une population de 546 personnes, seulement 11 (10 femmes et 1 homme) du groupe d’âge 60-70 ans avaient encore les dents laquées. C’est-à-dire 2% de la population. On peut dire que pratiquement, dans tout le Vietnam, les moins de 60 ans n’ont pas les dents laquées.

Dans son fameux ouvrage Mœurs et coutumes du Vietnam publié en 1915, le lettré Phan Kê Bính a noté : "La coutume des dents laquées dure depuis longtemps. Que les hommes aient des dents blanches, cela peut passer. Mais que les femmes de bonne famille aient des dents blanches, cela paraît un peu étrange !". Cette remarque remonte à la deuxième décennie du XXe siècle.

Le laquage des dents ảnh 2La tradition de laquage des dents est liée aux critères de beauté chez les hommes et femmes. Photo : CTV/CVN

Sous l’effet de l’occidentalisation apportée en particulier par la colonisation française, beaucoup d’hommes ont enlevé la laque de leurs dents ou n’ont plus laqué leurs dents tandis que la majorité des femmes demeuraient fidèles à la tradition. Il fut un temps où les dents blanches étaient comparées "aux dents des morts exhumés pour l’enterrement définitif" (rang cai ma).

Selon Huard et Bigot, vers 1938, environ 80% des paysans vietnamiens avaient encore des dents laquées ; dans les années 1930 et 1940, dans les régions urbaines, les hommes avaient renoncé aux dents noires tandis que les femmes avaient maintenu la coutume.

… et en Asie

Loin d’être exclusivement vietnamien, le laquage des dents est une pratique courante dans bon nombre de pays d’Asie, chez certaines tribus africaines et groupes ethniques de l’Amérique centrale et de l’Amérique du Sud. En particulier en Asie, son aire d’extension couvre au Sud la Malaisie et l’Indonésie, à l’Est le Sud de la Chine et atteint au Nord le Japon. On pense qu’elle a été introduite au Japon à partir du Sud et que l’aire du laquage des dents coïncide avec celle de l’usage du bétel, exception faite du Japon et de quelques pays qui n’ont pas de bétel.

Le laquage des dents ảnh 3Le noircissement des dents est une coutume ancienne répandue en Asie, dont au Japon. Photo : ST/CVN

Selon le chercheur japonais T. Masao, la chique de bétel employée depuis très longtemps dans le Sud de l’Asie comme stupéfiant au même titre que l’opium donnait aux dents une couleur brun-rougeâtre. Seules les couches supérieures de la société avaient le moyen de chiquer le bétel. La couleur des dents était donc signe de distinction sociale.

Serait-ce là origine du laquage des dents ? La question demeure controversée. Quoi qu’il en soit, cette coutume est motivée par plusieurs raisons: conception esthétique (par exemple, dans l’ancien Japon, une jeune fille devait réunir trois couleurs : le blanc du teint, le rouge des lèvres, le noir des dents), signe distinctif de classe (classe supérieure) ou d’ethnie (par exemple, les anciens Vietnamiens se faisaient un point d’honneur de laquer leurs dents en noir pour se distinguer des Chinois), mesure hygiénique  (préserver les dents contre les caries). -CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.