Le Laos commence le déploiement de la vaccination COVID-19 pour les 6-11 ans

Le gouvernement lao commence le déploiement national de la vaccination contre le COVID-19 pour les enfants âgés de 6 à 11 ans à partir du 21 février.

Vientiane, 21 février (VNA) - Le gouvernement lao commence le déploiement national de la vaccination contre le COVID-19 pour les enfants âgés de 6 à 11 ans à partir du 21 février.

Le Laos commence le déploiement de la vaccination COVID-19 pour les 6-11 ans ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Le programme, qui durera jusqu'au 4 mars, s'inscrit dans le cadre des efforts du gouvernement pour garantir que les habitants de tout le pays soient vaccinés contre le COVID-19 et protégés contre le variant Omicron.

Les vaccinations doivent avoir lieu dans les provinces de Huaphan, Xieng Khuang, Oudomxay, Savannakhet et Xaysomboun du 4 au 13 mars.

Dans les autres provinces et la capitale Vientiane, le déploiement de la vaccination est prévu du 4 au 19 mars.

Cependant, les localités qui sont prêtes peuvent commencer à inoculer les enfants à partir du 21 février.

Une fois que les enfants de ce groupe d'âge auront été vaccinés, les autorités sanitaires envisageront la possibilité de vacciner les enfants âgés de 3 à 5 ans.

Au 17 février, 65,8 % de la population avait reçu la première dose d'un vaccin COVID-19 et 58 % avait été entièrement vaccinée. Le Laos effectue aussi des piqûres de rappel.

Bien que le nombre d'infections diminue avec environ 200 cas par jour, les autorités sanitaires lao ont averti que le variant Omicron a la capacité de se propager rapidement, les gens doivent donc être plus prudents et restreindre leur participation aux activités   rassemblant en grand nombre de personnes.

Concernant la situation du COVID-19 au Laos, le ministère de la Santé du pays a déclaré le 21 février que 218 nouvelles infections avaient été enregistrées au cours des dernières 24 heures, portant le nombre total de cas à 141 301, dont 612 décès.- VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. 

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.