A ce jour, le journal de Dang Thuy Tram a été traduit en 18 langues.
En septembre 2009, le long-métrage "Dung Dôt" ("Ne le brûle pas!"), uneadaptation de ce best-seller est sorti en salles. Il a été primé duLotus d'or lors du 16e Festival du film vietnamien en décembre 2009.
DangThuy Tram (1942-1970), tombée lors de l'attaque de son infirmerie dansle district de Duc Pho, province de Quang Ngai (Centre), a tenu durantdeux années un journal intime dans lequel elle évoque la guerre, lesidéaux des jeunes Vietnamiens d'alors, ainsi que l'amour.
Cejournal a été récupéré par deux G.I's, Frederic Whitehurst l'a conservépuis remis à la famille de l'auteur 35 ans après ces évènements, en2005. L'ouvrage a été publié par la suite et est devenu un best-sellerau Vietnam avant de sortir en librairie aux Etats-Unis sous le titre de"Last night, I dreamed of peace" (La nuit dernière, j'ai rêvé de lapaix"). - AVI

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos
Dans l’atmosphère paisible de la pagode Phat Tich, au cœur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrètement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, préparées avec tout le cœur par les fidèles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et réconfort à des centaines de personnes démunies et malades.