Le gouvernement vient au secours des sinistrés des crues dans le Centre

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et ses deux adjoints, Truong Hoà Binh et Trinh Dinh Dung, se sont rendus auprès des victimes et ont inspecté les activités de secours et de distribution de marchandises

Hanoi (VNA) – Depuis le 6 octobre, les crues et les inondations, les plus violentes enregistrées dans le  pays depuis 70 ans, ont tué 130 personnes, causé la disparition de 18 autres et provoqué d’énormes dégâts matériels dans des régions du Centre. 

Le gouvernement vient au secours des sinistrés des crues dans le Centre ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors de sondéplacement dans la province de Quang Binh Photo: VGP


Des milliers d’hectares agricoles sont sous l’eau et plusieurs axes routiers importants sont coupés. Face à cette situation tragique, le gouvernement a immédiatement débloqué des aides urgentes pour soutenir les sinistrés.
 
En moins d’un mois, trois typhons et deux dépressions tropicales ont provoqué des pluies torrentielles qui ont fait monter le niveau des eaux des seize rivières principales de la région Centre.

L’intervention du gouvernement

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et ses deux adjoints, Truong Hoà Binh et Trinh Dinh Dung, se sont rendus auprès des victimes et ont inspecté les opérations de secours et de distribution de marchandises. Ils ont demandé aux autorités des provinces de Quang Binh, Quang Tri, Hà Tinh, Thua Thiên-Huê et Quang Nam de leur rendre compte de la situation au jour le jour. 

Le gouvernement a débloqué 500 milliards de dongs (18,2 millions d’euros) afin de financer les opérations de secours, les aides sociales et les travaux de réfection. 5000 tonnes de riz prélevées sur la réserve nationale ont été distribuées aux cinq provinces sinistrées. Les autorités locales doivent aussi participer financièrement à ces opérations.

Au cours de sa visite dans la province de Quang Binh samedi dernier, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a déclaré : «Il est urgent d’aider les habitants à reprendre leurs activités, de réparer les dégâts matériels, et de prévenir d’éventuelles épidémies. Les autorités de chaque province doivent disposer d’abris, de nourriture, d’eau potable et de médicaments et rouvrir les écoles dans les meilleurs délais.»

Le gouvernement vient au secours des sinistrés des crues dans le Centre ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc travaille avec les autorités des provinces de Quang Binh, Quang Tri, Hà Tinh, Thua Thiên-Huê et Quang Nam. Photo: VGP

Les autorités des provinces sinistrées ont fait appel à l’armée pour  secourir les populations et aider à réhabiliter les habitations endommagées.

Des produits de première nécessité ont été distribués aux victimes de manière transparente et équitable. Aux fins de faciliter l’accès des convois d’aides humanitaires, les provinces touchées par les intempéries ont proposé des hébergements gratuits et ont levé les barrières des péages de la nationale 1.

Avis du public

L’intervention rapide et efficace du gouvernement a été largement saluée par la communauté. Ces aides ont permis aux victimes de survivre, a déclaré Dô Van Sinh, député de la province de Quang Tri.

«Le ministère de la Santé a étroitement coopéré avec les autorités des provinces sinistrées pour garantir l’approvisionnement en eau et en électricité et nettoyer les zones sinistrées. Les autres organes du gouvernement ont orchestré les opérations de distribution de nourriture et d’eau potable. Il est nécessaire d’aider financièrement les populations pour leur permettre de reprendre une vie normale», a-t-il indiqué.

Mai Thi Phuong Hoa, députée de la province de Nam Dinh, a noté : «Le gouvernement a su gérer rapidement et efficacement cette situation de crise.»

Lê Van Phong, un habitant du hameau de My Chanh, dans la province de Quang Tri, a dit : «Les sinistrés qui ont perdu leur stock de nourriture ont reçu du riz offert par l’État. Au nom des sinistrés, je veux exprimer ma reconnaissance profonde à l’égard du Parti et de l’État.»

Trois semaines après les pires catastrophes naturelles depuis 1999, le cours normal de la vie commence à reprendre doucement dans ces zones sinistrées. – VOV/VNA

Voir plus

Mme Vu Thi Dung, épouse de l'ambassadeur du Vietnam au Laos, offre un cadeau à un bébé à l'hôpital pédiatrique du Laos. Photo : VNA

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos

Dans l’atmosphère paisible de la pagode Phat Tich, au cœur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrètement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, préparées avec tout le cœur par les fidèles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et réconfort à des centaines de personnes démunies et malades.

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélère sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’Assemblée nationale a posé les bases légales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numérique. Le gouvernement a complété cet arsenal juridique par une série de 16 décrets et une résolution, concernant notamment la réforme des procédures administratives à guichet unique et l’administration locale à deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modèle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.