Les services d’emploi et de transaction immobilière en ligne, une nécessité

Le gouvernement veut créer des services d’emploi et de transaction immobilière en ligne

Le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a demandé lors d’une séance de travail avec les ministères et secteurs, lundi 20 août à Hanoi, de travailler à la création rapide des salles nationales de services d’emploi et de transaction immobilière en ligne.

Hanoi (VNA) – Levice-Premier ministre Trân Hông Hà a demandé lors d’une séance de travail avec les représentants des ministères et secteurs, lundi 20 août à Hanoi, de travailler d’urgence à la création des salles nationales de services d’emploi et de transaction immobilièreen ligne.

Le gouvernement veut créer des services d’emploi et de transaction immobilière en ligne ảnh 1Le vice-Premier ministre Trân Hông Hà (centre) lors de la séance de travail avec les ministères et secteurs, à Hanoi, le 20 août. Photo : VNA


Le marché du travail abesoin de telles salles qui nous aident à exercer les fonctions de gestion publiqueen matière de ressouces humaines, d’utilisation de la main-d’œuvre tant dansle secteur public que dans le privé, à mettre en relation des informations surl’emploi là où les entreprises sont absentes, a-t-il déclaré.

Grâce à une collaborationqui vise à présenter des opportunités d’emploi aux gens, les salles de servicesd’emploi offrent aux Vietnamiens sans travail et de ceux qui sontsous-employés, particulièrement les jeunes gens, les services complets dont ilsauront besoin pour assurer de meilleures possibilités de réussite.

Le Vietnam compte actuellement82 centres publics de services d’emploi et environ 500 entreprises privées deservices d’emploi, mais la qualitié et l’efficacité de leur activité souffrentdes limites, notamment en raison des flous juridiques, des manquesd’investissement.

Nous devons promouvoir davantage les plates-formes deservices d’emploi en ligne, trouver des solutions permettant la participationdes centres de services d’intermédiation en emploi à l’étranger, assurant ainsiles droits et intérêts des travailleurs vietnamiens sous contrat à l’étranger,a-t-il indiqué.

Le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a également mis enavant la nécessité de mettre en place des services nationaux de transaction desbiens immobiliers et des droits d’usage des sols, applicables à la fois pourles biens publics et privés, et de faciliter le développement des salles de marchésprivées.

Selon le vice-ministre dela Construction, Nguyên Van Sinh, jusqu’à la fin 2020, le pays comptait plus de1.600 salles de transactions des biens immobiliers dont l’activité a contribuéà réduire les transactions informelles, à prévenir le manque à gagner fiscal àl’Etat et à fournir des informations sur le marché immobilier aux organesd’administration d’Etat. – VNA

Voir plus

Les mesures de régulation prises par le gouvernement et les ministères ont permis de maintenir la stabilité du marché national. Photo: VNA

Stabilisation du marché des carburants et baisse des achats de précaution

Afin d’encourager les importations et de mettre fin à la rétention de stocks, les prix nationaux ont été ajustés pour suivre de près l’évolution des cours mondiaux. Selon les départements provinciaux de l’Industrie et du Commerce, depuis l’ajustement tarifaire du 8 mars, les files d’attente et les achats de précaution ont sensiblement reculé.

Cette entreprise dispose de la deuxième plus grande chaîne intégrée de production et d’exportation de pangasius au monde. (Photo : VNA)

Navico met en pratique l’esprit de la Résolution 57-NQ/TW dans la filière du pangasius

Leader incontesté du pangasius au Vietnam, la Société par actions Nam Viet (Navico) maîtrise l’ensemble de la filière — de l’élevage à l’exportation — et possède la deuxième plus grande chaîne de production en circuit fermé au monde. Le développement concret de Navico, avec sa zone d’élevage de haute technologie et sa chaîne de production intégrée, constitue un exemple parlant de la mise en œuvre de la Résolution n°57-NQ/TW du 22 décembre 2024 du Bureau politique relative aux percées dans le développement des sciences, des technologies, de l’innovation et de la transformation numérique.

À 15 heures le 7 mars, les prix des carburants au Vietnam ont été fortement ajustés à la hausse. Photo: VNA

Forte hausse des prix des carburants à partir du 7 mars

Selon la nouvelle grille tarifaire, l’essence E5RON92 est désormais plafonnée à 25 226 dongs le litre, soit une hausse de 3 777 dongs par rapport à la période précédente. L’essence RON95-III atteint un maximum de 27 047 dongs le litre, en augmentation de 4 707 dongs.