Le gouvernement publie son programme d’action anti-corruption

Le gouvernement publie son programme d’action contre la corruption

Le gouvernement vient de promulguer la résolution N°126/ NQ-CP sur son programme d’action visant à mettre en œuvre le travail de prévention et de lutte contre la corruption jusqu’en 2020.
Hanoi (VNA) – Le gouvernement vient de promulguer la résolution N°126/ NQ-CP sur son programme d’action visant à mettre en œuvre le travail de prévention et de lutte contre la corruption jusqu’en 2020.
Le gouvernement publie son programme d’action contre la corruption ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc répondant aux questions des députés, le 18 novembre. Photo: VNA
Le gouvernement a mis en place huit groupes de tâches essentielles d’ici à 2020, notamment élever le rôle et le sens des responsabilités des cadres, des fonctionnaires et des employés, en particulier les personnes à la tête d’organismes, d’organisations, d’unités.

Il s’agit également de renforcer la gestion et la supervision des cadres, des fonctionnaires et des employés et perfectionner et observer strictement les règlements sur le travail de l’organisation et du personnel.

Le gouvernement prévoit de contrôler les biens et revenus, de renforcer l’ouverture et la transparence dans l’exercice des fonctions publiques ; de perfectionner les institutions de gestion socioéconomique, assurer la force et l’efficience du travail de prévention et de lutte contre la corruption.
 
Il envisage également d’intensifier l’inspection, le contrôle, la supervision, l’audit, l’enquête, la poursuite et l’adjudication, d’accroître l’efficacité de l’évaluation et le recouvrement des biens résultant d’actes de corruption.

Les tâches essentielles consistent en outre à rehausser la prise de conscience et promouvoir le rôle et la responsabilité de la société; à raffermir l’organisation de l’appareil, les fonctions et tâches des organismes et des unités habilités à prévenir et à combattre la corruption

Il faudrait enfin internaliser les dispositions de la Convention des Nations unies contre la corruption, conformément aux conditions et à la législation vietnamiennes, étendre le champ d’application de la Loi sur la prévention et la lutte contre la corruption aux secteurs non étatiques et élever l’efficacité de la coopération nationale dans la prévention et la lutte contre la corruption.

Le programme d’action demande également de réaliser sérieusement la sanction disciplinaire, le transfert, le relèvement de fonctions, le remplacement des cadres dirigeants et gestionnaires qui montrent des signes de corruption, de réorganiser l’appareil, d’engager les dégraissages et restructurer le contingent de cadres, de fonctionnaires et d’employés. – VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.