Le gouvernement persiste à maintenir la stabilité macroéconomique et à contrôler l'inflation

Le gouvernement vient de publier la résolution N° 105/NQ-CP sur la réunion en ligne du gouvernement avec les localités et la réunion périodique du gouvernement en juin 2020.
Le gouvernement persiste à maintenir la stabilité macroéconomique et à contrôler l'inflation ảnh 1Nhập mô tả cho ảnhLe Premier ministre Nguyen Xuan Phuc préside la réunion périodique de juin du gouvernement (Photo: VNA)

Hanoi (VNA) - Le gouvernement vient de publier la résolution N° 105/NQ-CP sur la réunion en ligne du gouvernement avec les localités et la réunion périodique du gouvernement en juin 2020.

La résolution indique que le gouvernement persiste dans le maintien de la stabilité macroéconomique, le contrôle de l'inflation et la mise en place de mécanismes, de solutions et de politiques appropriés pour stimuler fortement trois principaux moteurs de croissance que sont l’investissement, l’exportation et la consommation. Il faut faire des efforts pour mettre en œuvre l’"objectif double", être déterminé à ne pas laisser le COVID-19 retourner, et profiter des opportunités pour restaurer rapidement les activités économiques, s'efforcer d'atteindre le plus haut niveau d'objectifs et de tâches de développement socio-économique pour 2020.

Le gouvernement a demandé à chaque ministre, chef d'agence ministérielle et président des comités populaires des provinces et des villes du ressort central de prendre des mesures plus drastiques; réduire les procédures administratives et diminuer les coûts pour les personnes et les entreprises; valoriser les potentiels et avantages de chaque branche, domaine et localité; promouvoir l'attraction des investissements et le décaissement du capital d'investissement de toute la société, en particulier le capital d'investissement public, le capital d’APD, les prêts préférentiels étrangers.

Les localités, en particulier les grandes villes et provinces, les locomotives économiques et les régions économiques clés doivent promouvoir les ressources internes, renforcer les liens régionaux, avoir des politiques plus fortes, synchronisées et plus drastiques pour valoriser les potentiels et les avantages, développer de nouveaux modèles économiques, accélérer l'application de la technologie 4.0 à la nouvelle situation. Il faut examiner et préparer d'urgence les conditions foncières, les infrastructures et les ressources humaines pour être prêt à recevoir de manière sélective et efficace les flux d'investissement dans la région et le monde, en particulier de grandes entreprises de haute technologie.

La Banque d'État du Vietnam continue de demander aux établissements de crédit de simplifier les processus, les procédures et les documents afin de continuer à créer des conditions favorables pour que les entreprises et les personnes accèdent aux prêts; rechercher, déployer des programmes et des produits de crédit adaptés à chaque type d'entreprise.

Le ministère de l'Agriculture et du Développement rural dirigera et guidera les localités pour accélérer la restructuration de l'agriculture, s'adapter au changement climatique, appliquer des technologies de pointe et respectueuses de l'environnement; s'efforcer d'exporter du riz vers les principaux marchés du monde, de stimuler l'exportation de produits agricoles.

Le ministère de l'Industrie et du Commerce réalise rapidement des projets industriels clés, en particulier des projets énergétiques, poursuit la mise en œuvre effective du programme "Les Vietnamiens consomment vietnamien", en coordination avec les ministères, les succursales et les localités, afin d'adopter des solutions synchrones pour accroître la compétitivité des produits vietnamiens; formuler et mettre en œuvre des programmes pour réduire les prix et stimuler la consommation; développer les canaux de distribution, profiter des opportunités pour promouvoir l’e-commerce, promouvoir un fort développement des marchés nationaux et d'exportation.

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme orientera et guidera les localités pour qu'elles se concentrent sur la mise en œuvre efficace de programmes de stimulation du tourisme intérieur. Dans le même temps, il faut promouvoir l'image du Vietnam en tant que destination sûre et attrayante du monde pour restaurer le tourisme international lorsque les conditions le permettent.

Le ministère de l'Éducation et de la Formation prépare bien les conditions pour la nouvelle année scolaire 2020-2021, met en œuvre les manuels dans le cadre du nouveau programme d'enseignement général assume la responsabilité principale et coordonne avec le ministère des Finances la détermination des prix appropriés des manuels. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

Un dialogue dans le cadre du Forum économique d’automne 2025. Photo: VNA

Forum économique d'automne 2025 : Experts et entreprises échangent sur la transition verte et digitale du Vietnam

Dans un contexte où la double transition numérique et verte façonne l’avenir du développement mondial, le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a offert une plateforme aux experts et aux entreprises pour proposer des solutions visant à améliorer l’efficacité énergétique, réduire les émissions de carbone et renforcer la compétitivité du Vietnam dans le cadre de sa transition verte.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Photo: VNA

Hanoï et le Guangxi veulent fluidifier leurs échanges frontaliers

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, jeudi 27 novembre à Hanoï, Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Cette rencontre marque la première visite à l’étranger de Wei Tao depuis sa prise de fonction, témoignant de l’importance stratégique qu’accorde le Guangxi à ses relations avec le Vietnam.

Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam nécessitera 28 milliards de dollars pour sa transition verte d'ici 2030

La transition verte, désormais considérée comme une condition essentielle au développement durable au Vietnam, nécessitera environ 28 milliards de dollars d’investissements d’ici 2030, selon les données actualisées de la Contribution déterminée au niveau national (NDC). Cette estimation a été présentée lors d’un dialogue de haut niveau tenu le 26 novembre dans le cadre du Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville.

Des durians destinés à l'exportation sont rassemblés dans un entrepôt de fruits du district de Tan Phu, province de Dong Nai. Photo : VNA

Élever la valeur des produits agricoles vietnamiens

L’année 2025 marque véritablement une étape de rupture pour l’agriculture vietnamienne. L’objectif des 70 milliards de dollars illustre les progrès remarquables du secteur sur les plans de la qualité, de la standardisation et de l’application scientifique et technologique.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.