Le gouvernement est déterminé à stabiliser la macro-économie et à maîtriser l'inflation

Le gouvernement a persisté l’objectif de maintenir la stabilité macroéconomique, de maîtriser l'inflation, de promouvoir la croissance et de garantir des grands équilibres de l'économie.
Le gouvernement est déterminé à stabiliser la macro-économie et à maîtriser l'inflation ảnh 1Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Dans la Résolution No 126/NQ-CP,le gouvernement a estimé à l'unanimité : la situation mondiale devraitcontinuer à évoluer de manière compliquée et imprévisible. L'inflation dans denombreux pays et régions a fortement augmenté.

Au pays, l’envergure de l'économie reste modeste,sa compétitivité et sa résilience sont encore limitées. De petites fluctuationsde l'économie mondiale peuvent avoir un impact important sur la situation au pays.

Dans ce contexte, le gouvernement a persisté l’objectifde maintenir la stabilitémacroéconomique, de maîtriser l'inflation, de promouvoir la croissance et degarantir des grands équilibres de l'économie. Il a demandé aux ministères, auxsecteurs et aux localités de bien remplis leurs tâches assignées.

Il est nécessaire que la Banque d'État duVietnam mette en œuvre une politique monétaire prudente, sûre et efficace,étroitement coordonnée avec les politiques budgétaires et autres pour contrôlerl'inflation, stabiliser la macroéconomie, contribuer à la croissance.

Le gouvernement est déterminé à stabiliser la macro-économie et à maîtriser l'inflation ảnh 2Photo : VNA

Le ministère des Finances assume laresponsabilité principale dans la mise en œuvre de politiques fiscalesexpansionnistes raisonnables.

Le ministère du Plan et de l'Investissementrenforce l'analyse, dispose des mesures appropriées et donne de réponses opportunesaux fluctuations de la situation internationale ; accélère le décaissement des fondsd'investissement publics, mettre en œuvre le programme de redressement et dedéveloppement socio-économique et accélère la mobilisation des ressources nonétatiques pour le développement.

Le ministère de l'Industrie et du Commercesuit de près les mouvements de l'offre et de la demande, le marché des produitsessentiels, notamment l'essence et le pétrole.

Le ministère de l'Agriculture et du Développementrural doit assurer absolument la sécurité alimentaire dans toutes lessituations ; accélérer la restructuration et le développement de la productionagricole.

Le ministère du Travail, des Invalides et desAffaires sociales promeut le développement durable et efficace du marché dutravail ; renforce la formation de travailleurs hautement qualifiés enaccordant une attention particulière aux personnes vulnérables, aux personnesvivant dans des zones reculées et isolées, des îles, des zones de minoritésethniques.

Le ministère de la Construction développe deslogements sociaux, des logements pour les travailleurs, et développe un marchéimmobilier sûr, sain, efficace et durable. - VNA

source

Voir plus

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Les délégués participant à la réunion, à Diên Biên, le 17 décembre. Photo : VNA

Diên Biên renforce ses relations avec trois provinces du Nord du Laos

Une réunion s’est tenue mercredi 17 décembre dans la province de Diên Biên entre la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Diên Biên et les commissions de la propagande et de l’éducation des Comités du Parti des provinces lao de Phongsaly, Oudomxay et Luang Prabang.

Le président Luong Cuong à la Conférence politico-militaire de l'Armée. Photo: VNA

Le président Luong Cuong exhorte à bâtir une défense nationale moderne et solide

Le président Luong Cuong a insisté sur la nécessité pour l'armée de promouvoir activement et efficacement l'intégration internationale et la diplomatie de défense afin de garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux, lors de son discours à la Conférence politico-militaire de l'Armée qui s'est tenue à Hanoï le 17 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, et les femmes de l'armée exemplaires. Photo : VNA

Le SG To Lam salue le rôle exemplaire des femmes militaires

Le 16 décembre, à Hanoï, le secrétaire général du Parti, To Lam, également secrétaire de la Commission militaire centrale, a rencontré une délégation de représentantes exemplaires participant au 8e Congrès des femmes de l’Armée (mandat 2025-2030).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion sur les préparatifs des cérémonies de lancement de travaux, d'inauguration et de mise en service technique de projets et d'ouvrages clés. Photo: VNA

Préparatifs du 14ᵉ Congrès du Parti : cérémonies de lancement et d'inauguration de projets prévues simultanément le 19 décembre

Le 16 décembre, le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a signé le télégramme officiel n° 240/CĐ-TTg du Premier ministre détaillant l'organisation des cérémonies de lancement de travaux, d'inauguration et de mise en service technique de projets et d'ouvrages. Ces événements, qui célèbrent le 14ᵉ Congrès national du Parti, sont prévus pour se tenir simultanément le 19 décembre 2025.