Le folklore dans la culture vietnamienne

Le folklore est une entité vivante, conçue, se perdurant, et se développant en étroite association avec les activités culturelles communautaires.
Le folklore dans la culture vietnamienne ảnh 1Le Vietnam est officielement devenu le 56e membre de l'Union Internationale des Fédérations de groupes folkloriques le 31 mars 2017 à Paris, France. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Au Vietnam, le mot folklore a été utilisé depuis longtemps et est traduit en vietnamien selon la période par «arts populaires» et actuellement par «culture populaire». Le folklore est une entité vivante, conçue, se perdurant, et se développant en étroite association avec les activités culturelles communautaires.

Le folklore vietnamien englobe des domaines comme la littérature (légendes, poèmes, proverbes, devinettes…); les arts (architectures, musique, théâtre, art dramatique…); les connaissances (géographie, médecine, outils de production, comportement social…); des croyances, coutumes et fêtes.

Le folklore vietnamien possède des traditions historiques et sociales spécifiques qui déterminent les traits caractéristiques de sa culture: culture villageoise, culture orale (différente aux traditions écrites de la Chine et de l’Inde), chansons, mœurs et coutumes…transmises de l’un à l’autre, de génération à génération

Folklore - source de la culture nationale

Le folklore est associé à la longue histoire de la nation, il est l’embryon qui nourrit la culture nationale. Il s’est formé, et a prospéré  sous sa  forme syncrétique, les parties restant indissolublement liées ensemble.

Les cultures des sociétés primitives comme celles des civilisations Hòa Bình, Đông Sơn ne sont pas des cultures populaires mais elles demeurent par contre les socles de la genèse du folklore.

La culture au moment de la naissance du pays était avant tout  le folklore, la culture des masses laborieuses. A travers le folklore, le peuple laborieux «s’exprime par lui-même, et montre sa propre vie». 

Puis à travers diverses époques de l’histoire vietnamienne, avec l’apparition et le développement de la culture académique et monarchique, le folklore continue d’exister et de jouer un rôle important dans le développement de la culture et de la société au Viet Nam. Alors, pour préserver et faire revivre notre culture nationale, il nous faut tout d’abord commencer par le folklore.

Folklore et l’identité culturelle nationale

L’identité culturelle renvoie à l’ensemble des valeurs spécifiques de la culture nationale, forgées, se perpétuant et se développant au cours de l’histoire du pays. Elle devient un élément constituant l’identité nationale.

En ce qui concerne l’identité culturelle nationale,  on ne peut pas d'un côté tout attribuer au folklore, ni de l’autre nier le rôle très important du folklore dans l’action de forger cette identité. Tout d'abord, l’émergence et la structuration du folklore sont associées aux premiers moments de l'histoire nationale. Le folklore est la «culture d'origine», la «culture mère», c'est-à-dire les cultures sources, générant et nourrissant les formes de développement ultérieures comme la culture professionnelle, savante ou  monarchique. Le folklore est aussi la culture des masses laborieuses, avec un caractère local fortement endogène. Tous les facteurs cités ci-dessus montrent que le folklore contient et comporte  un degré identitaire élevé de culture nationale.  

En conséquence, si on considère que  le folklore contient l’identité culturelle nationale et en est la  représentation, alors dans la pratique, la préservation, l'enrichissement et la promotion de l’identité culturelle doivent en premier lieu passer par la préservation,  l’enrichissement et le développement du folklore.

Folklore–système de valeurs et de symboles de la culture nationale

Dans les études sur la culture, les valeurs et les symboles en sont les bases et ils sont organiquement liés ensemble. Par exemple, à travers l’image du Père de la Nation des rois Hùng on trouve les valeurs et l’esprit sur l’origine et la constitution de la communauté nationale, cet emblème est un des traits caractéristiques de l’identité culturelle vietnamienne.

Le folklore avec son système de valeurs et de symboles, a façonné ce qu’on appelle la conscience nationale, l’âme d’une nation. Celles-ci, à leur tour ont déterminé les comportements, les sentiments et les espérances de l’homme. Par conséquent, afin de pouvoir nourrir l'âme de la nation  et  le sentiment nationaliste, pour bâtir et préserver les symboles nationaux nous devons commencer par le folklore.

Actuellement, à l’ère d’intégration et de mondialisation, plus que jamais,  le Vietnam continue de prêter une digne attention sur la préservation, l’enrichissement et la promotion de l'identité culturelle nationale et la valorisation du rôle joué par le folklore en tant que source et identité mais également  en tant que système de valeurs et de symboles de la culture nationale. -TITC/VNA

Voir plus

La beauté originelle des récifs rocheux de Bàn Than est disposée par la nature telle une œuvre d'art au milieu de la mer. (Photo : VNA)

Au large de Dà Nang, un joyau géologique façonné il y a des centaines de millions d’années

La commune insulaire de Tam Hai (Dà Nang) est célèbre pour son site classé au patrimoine national, regroupant Ban Than, Hon Mang et Hon Dua. Cet ensemble exceptionnel abrite une formation géologique datant d’environ 400 millions d’années, dont les spectaculaires couches rocheuses d’un noir de jais témoignent de l’histoire ancienne de la Terre et de l’action millénaire des éléments marins.

Des représentants de clubs de course à pied de tout le pays participant à la conférence de presse sur la course à pied « My Vietnam 2026 ». Photo: VNA

La course à pied «Mon Vietnam 2026» devrait attirer 15.000 participants

La compétition devrait accueillir environ 15.000 participants répartis sur quatre distances : 42 km, 21 km, 9,2 km et 2,9 km. Cet événement figure parmi les principales manifestations sportives du pays, organisées dans le cadre des célébrations du 81e anniversaire de la Fête nationale du Vietnam (2 septembre 1945 – 2026).

Nguyen Phi Dung a aménagé une pièce de 50 m² au sein du siège de son entreprise familiale, équipée de climatiseurs et de déshumidificateurs, pour assurer la conservation rigoureuse de ses archives. (Photo : VNA)

Le plus grand collectionneur de journaux papier du Vietnam

Nguyen Phi Dung, résidant dans la province de Ninh Bình, est le détenteur de la plus vaste collection de presse écrite au Vietnam. Son fonds documentaire comprend plus de 400 000 exemplaires issus de plus de 1 000 titres, dont une centaine publiés avant 1954. En 2024, l’Organisation des records du Vietnam l’a officiellement reconnu comme le plus grand collectionneur de journaux parus au Vietnam, de la fin du XIXᵉ siècle à nos jours.

Un coin de Hidden Spa-Water Hope à Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa. Photo : T.C

L’architecture vietnamienne distinguée aux Architizer A+Awards 2026

Le projet Hidden Spa-Water Hope, conçu par l’agence vietnamienne IDEE Architects à Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa, a remporté le prix du jury dans la catégorie « Spa & Wellness » des Architizer A+Awards 2026, l’un des concours internationaux d’architecture les plus prestigieux.

La citadelle impériale de Hue se distingue au cœur de la ville historique. Photo: nhandan.vn

Le patrimoine, richesse vivante et moteur de croissance à Hue

La force de Hue ne réside pas seulement dans ses monuments, mais aussi dans la richesse de son univers culturel, qui permet aux visiteurs de découvrir l’histoire à travers tous les sens : contempler l’architecture, écouter la musique, savourer la gastronomie et partager le quotidien des habitants.

Le chant quan họ est considéré par les enseignants comme un outil efficace pour l’enseignement du vietnamien aux publics internationaux. Photo : VNA

Le vietnamien au cœur du lien entre la diaspora et la Patrie

À l’occasion du 5e anniversaire du Réseau mondial d’enseignement du vietnamien et de la culture vietnamienne, enseignants et représentants de la diaspora ont réaffirmé le rôle central de la langue vietnamienne dans la préservation de l’identité culturelle et le rapprochement des communautés vietnamiennes à travers le monde.

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.