Le district insulaire de Truong Sa attend le Têt du Coq

Nouvel An lunaire oblige, l’effervescence règne dans le district de Truong Sa, qui croule sous les fleurs de pêcher et d’abricotier et les kumquats… tant et si bien qu’on se croirait sur le continent.

Khanh Hoa, 22 janvier (VNA) - Nouvel An lunaire oblige, l’effervescence règne dans toute la province centrale de Khanh Hoa, et plus particulièrement dans le district insulaire de Truong Sa, qui croule sous les fleurs de pêcher et d’abricotier et sous les kumquats… tant et si bien qu’on se croirait sur la terre ferme.

Le district insulaire de Truong Sa attend le Têt du Coq ảnh 1Photo: VOV
Il est peu de dire que les bateaux apportant les marchandises du Têt étaient attendus! Ils ont été bien appréciés par les soldats en garnison et les insulaires, qui se sont aussitôt lancés dans les préparatifs. Rien ne manque: de la viande aux friandises en passant par les feuilles de phrynium, indispensables à la confection des non moins indispensables gâteaux de riz gluant, sans lesquels le Têt ne serait pas le Têt.
Le district insulaire de Truong Sa attend le Têt du Coq ảnh 2Photo: VOV

Outre le ministère de la Défense, la Marine et le commandement de la 4ème zone militaire, de nombreux organismes et services de la province de Khanh Hoa ont envoyé des cadeaux à Truong Sa, voulant ainsi faire un geste pour les habitants de ces îles lointaines. La fondation Vu A Dinh, par exemple, a offert des cadeaux d’une valeur de plus de 600 millions de dongs. Même élan de générosité pour l’antenne de l’Union de la jeunesse communiste Ho Chi Minh de la mégapole du Sud qui a offert des cadeaux d’une valeur de 600 millions de dongs, également, dont 2017 - eh oui ! - gâteaux de riz gluant. On notera aussi le geste d’une certaine Hoang Le Ha, qui habite Nha Trang, et qui a réussi à faire expédier plus de 2.000 canards. Le district de Sa Dec, province de Dong Thap dans le delta du Mékong, a offert des milliers de plantes d’agrément et de fleurs.

Bui Dinh Duong, président du comité populaire de Truong Sa, indique: «Les soldats et la population de Truong Sa ont toujours le regard tourné vers la terre ferme. Chaque fois que le Têt arrive, il s’accompagne de beaucoup de marques d’attention venues de tout le pays et qui nous vont droit au cœur.   Quelles que soient les difficultés, nous défendrons fermement ces îles.»

Le district insulaire de Truong Sa attend le Têt du Coq ảnh 3Photo: VOV
Ces jours-ci, l’ambiance du Têt est omniprésente sur ces îles. A Song Tu Tay, par exemple, les soldats sont en train de peindre et de réparer des maisons, ou de nettoyer les écoles. Les bacs d’abricotiers et de pêchers sont sortis dans la cour,  histoire que l’on puisse tailler le feuillage et mettre des lumières. Mais les habitants ne sont pas en reste. Eux aussi décorent leurs maisons, comme Nguyen Van Tri, qui exhibe fièrement une plante artificielle, faite avec des fils de fer, qui lui a demandé deux mois de travail.    

«Les insulaires commencent à préparer les gâteaux de riz gluant et les autres mets du Tet. Il y aura de nombreuses distractions. Les foyers seront divisés en équipes pour s’affronter dans des compétitions sportives et amicales.» 

Le district insulaire de Truong Sa attend le Têt du Coq ảnh 4Photo: VOV
Sur l’île de Nam Yet, le concours de confection de gâteaux de riz gluant bat son plein.

Les feuilles de phrynium bien lavées et coupées sont disposées dans les moules. Les ficelles de bambou sont déjà trempées dans l’eau, ce qui les rend plus souples. Quant aux haricots mungos, ils sont cuits, pilés et tassés en boule. Tout est prêt. Sous les mains habiles des soldats, en à peine cinq minutes, un gâteau est fait. Mais il faut savoir que sur les îles de Truong Sa, outre les feuilles de phrynium, on utilise aussi des feuilles de bàng vuông, un badamier typique des îles de l’océan indien et du Pacifique Ouest dont le nom scientifique est Barringtonia asiatica.

Le capitaine Le Dang Sang fait savoir: «Les feuilles de bàng vuông sont moins grandes et moins souples que les feuilles de phrynium. Elles donnent aussi une belle couleur verte, comme les feuilles de phrynium, mais leur goût est différent.»

Voilà, tout est fin prêt. Truong sa attend maintenant… le premier chant du coq! Alors, que la fête commence. – VOV/VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.