Le déclin des orfèvres aux mains d’argent à Hà Giang

Métier ancestral des Mông dans la province de Hà Giang, la ciselure d’argent de bijoux est réputée pour son extrême délicatesse. Faute de transmission intergénérationnelle, cet art unique est mise à mal ce

Ha Giang (VNA) - Métier ancestral des Mông dans la province de Hà Giang, la ciselure d’argent de bijoux est réputée pour son extrême délicatesse. Faute de transmission intergénérationnelle, cet art unique est mise à mal ces derniers temps et se trouve menacé de disparition.

Le déclin des orfèvres aux mains d’argent à Hà Giang ảnh 1Un set de bijoux traditionnels des Mông au village de Lao Xa, commune de Sung La, district de Dông Van, province de Hà Giang.

Situé dans la commune de Sung La, district de Dông Van, province montagneuse de Hà Giang (Nord), le village de Lao Xa est réputé pour son précieux patrimoine artisanal, la ciselure d’argent. Les bracelets et autres colliers sont caractérisés par leur grande finesse et minutie, et sont étroitement attachés à la vie quotidienne des locaux. Ces bijoux en argent sont considérés comme des cadeaux précieux pendant les fêtes, et peuvent être inclus dans la dot.

Avec plus de 50 ans d’expérience, Mua Se Sinh est l’un des neuf ciseleurs les plus connus du village, perpétuant une tradition familiale qui en est à sa cinquième génération. Il continue d’ailleurs de transmettre son savoir-faire et ses techniques à ses descendants.

Ciseler l’argent est un travail d’une grande précision, avec des étapes complexes depuis le modelage jusqu’à la décoration, nécessitant une concentration à toute épreuve. Pour faciliter le processus de fabrication, Mua Se Sinh a décidé de confier à chaque membre de sa famille une étape spécifique. C’est ainsi que la transmission intergénérationnelle au sein de la famille peut se faire, de manière efficace, et apporte une plus-value intéressante pour de potentiel repreneurs. 

Tout faire pour éviter une voie sans issue

Considérée comme un métier traditionnel chargé d’histoire, la ciselure d’argent doit faire cependant face à la menace de disparition. Il ne reste en effet plus que six familles qui exercent cet art sur les cents que compte le village. La production s’est réduite comme peau de chagrin, et ne dépend plus que de commandes réalisées dans la région. Les débouchés difficiles, la difficulté d’accéder aux financements et le manque de repreneurs qualifiés aggravent la situation, et menacent le sauvetage de ce patrimoine précieux.

Le déclin des orfèvres aux mains d’argent à Hà Giang ảnh 2Le ciseleur Mua Se Sính prépare le modelage du fil en argent avec la machine pour décorer les colliers.

La production dépend essentiellement des propres économies de chaque famille, sans aucun accès aux crédits de l’État. Un financement insuffisant à l’achat d’équipements ou de machines pour mécaniser certaines étapes de fabrication limite de fait la taille de production. Par ailleurs, une approche peu efficace au marché constitue un autre frein à son développement. Faute d’informations liées aux demandes des clients et à la diversification des modèles, les artistes n’arrivent effectivement pas encore à construire leur propre marque commerciale, ni à accéder aux marchés potentiels domestiques et étrangers. La tendance vers une production industrielle à moindres coûts décourage la jeune génération d’exercer ce métier artisanal, et empêche la transmission des techniques ancestrales aux futurs repreneurs. Les formations professionnelles encore irrégulières et effectuées sur place risquent ainsi d’une pénurie considérable de personnel qualifié.

Face aux menaces de disparition, un projet de mobilisation de capitaux publics sera élaboré, visant à créer de nouvelles opportunités susceptibles de garantir les débouchés stables et un développement plus durable de la ciselure d’argent à Lao Xa. Dinh Chi Thanh, vice-président du Comité populaire du district de Dông Van, affirme que la région privilégiera l’établissement des groupes de familles de ciselure d’argent du village, ce qui constituera une base fiable pour la naissance d’un village d’artisanat ou de coopératives de production. En outre, ce projet mettra l’accent sur les appuis à la formation professionnelle et à la restructuration de la production et de la commercialisation afin d’améliorer la productivité. -CVN/VNA

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.