Le décaissement de l’APD à un rythme alarmant

Le ministre des Finances, Dinh Tiên Dung, a déploré lors d’une téléconférence, mercredi 26 juin, la lenteur du décaissement de l’aide publique au développement (APD).
Hanoi (VNA) – Le ministre des Finances, Dinh Tiên Dung, a déploré lors d’une téléconférence, mercredi 26 juin, la lenteur du décaissement de l’aide publique au développement (APD).
Le décaissement de l’APD à un rythme alarmant ảnh 1La lenteur du décaissement de capitaux ne facilite pas le rythme de l’exécution de projets. Photo d’illustration: VNA

Les décaissements au titre de l’APD ont atteint plus de 1,6 billion de dôngs au cours des cinq premiers mois de l’année, ce qui correspond à seulement 2,7% et 5,6% des objectifs fixés par l’Assemblée nationale et le gouvernement, a-t-il dit.

Le ministre a fait remarquer que le décaissement de l’APD et des prêts préférentiels étrangers n’avait pas été à la hauteur des estimations depuis 2016.

Dans le cadre du plan d’investissement public 2016-2020, l’APD totale et les prêts préférentiels étrangers atteindront 360 billions de dôngs (15,6 milliards de dollars). D’ici fin 2019, plus de 244 billions de dôngs seront décaissés pour la période 2016-2019.

Le chef du Département de la gestion de la dette et des finances extérieures du ministère des Finances, Truong Hung Long, a indiqué que plus de 60 projets étaient privés d’un capital combiné de plus de 34 billions de dôngs.

Il a mentionné les obstacles concernant les procédures d’investissement, de rétrocession, de contrôle des dépenses et de retrait de capital.

Le ministère des Finances a suggéré que le gouvernement charge le ministère du Plan et de l’Investissement de travailler avec les ministères et les agences pour élaborer un nouveau décret sur l’APD et la gestion des prêts préférentiels et simplifier les procédures pour augmenter le capital chaque année.

Le ministère du Plan et de l’Investissement a également recommandé de faire rapport au Premier ministre sur le décaissement de 60 billions de dôngs prévu par l’Assemblée nationale.

Afin d’accélérer le décaissement, les ministères, les agences, les investisseurs et les bailleurs sont appelés à s’y engager davantage, a ajouté Dinh Tiên Dung. -VNA

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.