Le culte du Têt chez les H’mông

Les H’mông peuplant la province montagneuse de Son La ont une vie culturelle et spirituelle haute en couleurs, accentuée par des us et coutumes spécifiques, dont le culte des ancêtres pendant le Têt.
Le culte du Têt chez les H’mông ảnh 1Le coq est un animal sacré indispensable dans les rites du Têt des H’mông. Photo : VNP/CVN

Hanoï (VNA) - Les H’mông peuplant la province montagneuse de Son La (Nord) ont une vie culturelle et spirituelle haute en couleurs, accentuée par des us et coutumes spécifiques, dont le culte des ancêtres pendant le Têt.

Le culte des ancêtres est une coutume millénaire très importante chez les Vietnamiens. Cette coutume est en effet une cérémonie cultuelle à la mémoire des ancêtres, à travers laquelle les membres de la famille expriment leur vénération et leur gratitude envers leurs aïeux défunts. C’est pour cette raison que chaque famille a son autel des ancêtres, érigé souvent dans une place marquante de la maison. Le culte des ancêtres s’effectue forcément à l’occasion du Nouvel An lunaire (Têt traditionnel) dans l’intention d’inviter les aïeux défunts à revenir fêter le Têt avec leurs descendants.

Chez les H’mông de Son La, le culte des ancêtres lors de la fête du Têt est chose évidente, mais la manière de le pratiquer diffère de celle des gens de la plaine. D’abord, il faut   changer l’autel des ancêtres à l’approche du Têt. Le rite s’avère compliqué avec divers procédés singuliers. Le tout est digne de s’y pencher un peu plus.

Du balai magique à la corne de buffle divinatrice

Le dernier jour du dernier mois lunaire. Une atmosphère solennelle règne dans le village H’mông de Co Nhu, dans le district de Thuân Châu, province de Son La. Toutes les familles s’empressent d’exercer une affaire sacrée : changer l’autel des ancêtres. À quinze heures précises, le patron de la maison part et se dirige vers une touffe de bambou, un coupe-coupe en main. Il récolte trois tiges dotées de feuilles vertes jusqu’à la cime. Rentrant à la maison, il en fait un balai en y ajoutant trois baguettes d’encens allumées.

Avec cet "objet magique", il balaie tous les coins de la maison afin de "chasser les esprits malfaisants", souhaitant l’arrivée d’une Nouvelle Année pleine de chance et de bonheur. Ensuite, il procède à la cérémonie d’invitation des âmes défuntes à revenir à la maison. Les préparatifs se font avec solennité. "Les offrandes comprennent un nouveau brûle-parfums, des œufs (dont le nombre est équivalent à celui de membres de la famille), sans oublier quelques autres symbolisant les plantes vivrières (riz, maïs) et les animaux domestiques. À tout cela s’ajoute une paire de poulets vivants, toujours un coq et une poule", explique Thao Chu Chia, un des patriarches  du village.

Le culte du Têt chez les H’mông ảnh 2Le maître de maison organise une cérémonie du culte pour inviter les ancêtres et dieux à célébrer le Têt. Photo : VNP/CVN

Les offrandes sont ensuite placées à l’entrée de la maison, devant lesquelles le patron se met debout, avec une corne de buffle (débitée en deux parts) dans une main, et un gong dans l’autre. La cérémonie commence. Il frappe sur le gong en faisant des prières pour invoquer les âmes des morts.

Prononcées en langue H’mông, les prières expriment des vœux sincères : "À ce moment sacré où l’ancienne année s’en va et la nouvelle approche, la famille prépare des offrandes qui ne sont pas dédiées au génie de  la montagne ni à celui du fleuve, mais aux âmes des morts de la famille, à celles du riz, du maïs, du bétail, de la volaille, et aussi de l’argent… Cela, avec le souhait ardent que l’année qui vient, toute la famille se portera bien, que les vieillards vivront vieux, qu’il n’y aura ni maladie ni épidémie, que l’entrepôt de vivres et l’abri aux animaux domestiques seront remplis, que les poches seront garnies d’argent…"

Les prières terminées, le patron jette les deux parts de la corne derrière son dos. "Si les deux parts tombent à plat ventre (partie coupée) sur le sol, cela voudra dire que les âmes sont rentrées à la maison. Dans le cas contraire, le rite devra être refait jusqu’à ce que les cornes tombent du bon côté !", révèle Thao Chu Chia.

La nuit la plus sacrée de l’année

Vient ensuite une scène animée où la famille s’affaire à préparer un festin. On abat un cochon et des poulets, avec lesquels on prépare des plats traditionnels. Au crépuscule, un plateau plein d’offrandes est déposé sur l’autel des ancêtres, comprenant des plats appétissants : un de porc, un de poulet, un de riz, et un vase d’alcool.

Encore une fois, respectueusement, le maître de maison allume des baguettes d’encens et invite les âmes des morts à venir prendre le repas. Dans le parfum d’encens, toute la famille se met à table. Un climat joyeux règne dans la maison, où tout le monde se régale d’un repas copieux arrosé d’alcool, et échange des vœux de bonne année.

Le changement de l’autel proprement dit - événement le plus sacré du Têt - se produit à minuit, juste au moment du passage à la Nouvelle Année. On le fait avec beaucoup de vénération, dans l’espoir que les ancêtres soient toujours auprès de leurs descendants pour les protéger. Le nouvel autel, fait de bambou, est placé à la place de l’ancien, sur lequel on étend une feuille de papier. Le patron saigne un coq à crête rouge, puis arrache quelques plumes de son cou avant de les coller sur la feuille de papier. Puis, le coq est cuit à l’eau, placé sur une assiette, et déposé sur le nouvel autel en tant qu’offrande. Le patron joint les mains devant sa poitrine et adresse ses hommages. Des baguettes d’encens sont allumées continuellement jusqu’à l’aube.

Selon Thao Chu Chia, d’ordinaire, le changement d’autel est fini vers 03h00 ou 04h00 du matin. Alors, dans la nuit noire, les jeunes sortent et se dirigent vers le ruisseau pour puiser de l’eau avant de l’emporter à la maison. "Cette eau apportera la chance, le bonheur, la prospérité à la famille, ainsi que la santé à tout le monde", éclaire-t-il. - CVN/VNA
 

Voir plus

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.