Le Comité d’Etat appelle au soutien continu aux évacués d’Ukraine

Le Comité d’Etat chargé des Vietnamiens résidant à l’étranger a demandé aux associations des Vietnamiens dans certains pays européens de continuer à aider à l’évacuation de citoyens vietnamiens en Ukraine.

Hanoi (VNA) – Le Comité d’Etat chargé desVietnamiens résidant à l’étranger a envoyé vendredi  11 mars une lettre ouverte demandant auxassociations des Vietnamiens dans certains pays européens de continuer à aiderà l’évacuation de citoyens vietnamiens en Ukraine.

Le Comité d’Etat appelle au soutien continu aux évacués d’Ukraine ảnh 1Des diplomates de l’ambassade du Vietnam en Pologne aident à faire des procédures d'embarquement pour les citoyens vietnamiens évacués d’Ukraine. Photo : VNA

Le comité relevant du ministère des Affaires étrangères aappelé les associations ukrainiennes, polonaises, roumaines, hongroises,slovaques, tchèques et allemandes à aider les Vietnamiens quittant l’Ukraine às’inscrire pour des vols de rapatriement et à prendre contact si nécessaire.

Il a noté que face à la situation complexe en Ukraine, denombreux ressortissants vietnamiens se sont déplacés vers les paysvoisins et ont exprimé leur souhait de retourner au Vietnam.

Pour répondre à leur demande légitime, sous lesinstructions du gouvernement, les autorités vietnamiennes ont effectué un volde rapatriement depuis Bucarest (Roumanie) le 7 mars et un autre depuisVarsovie (Pologne) le 9 mars.

Après ces vols, il reste encore de nombreuses personnessouhaitant retourner au Vietnam, et les autorités ont redoublé d’efforts, avecle soutien des entreprises, pour organiser davantage de vols de rapatriement, adéclaré le comité.

Le comité a demandé aux associations de demander aux évacuésvietnamiens de se tenir au courant des annonces publiées sur les sitesofficiels des ambassades vietnamiennes en Roumanie et en Pologne.

Lorsque des informations officielles sur les vols derapatriement sont publiées, ils sont tenus de se mettre en contact et de s’inscrireauprès des ambassades directement ou via les liens d’inscription.

Comme certains Vietnamiens ont continué à se déplacervers d’autres pays comme la République tchèque et l’Allemagne, les ambassades etles associations ont également travaillé pour diffuser les politiques des paysd’accueil pour les personnes évacuées.

Les évacués vietnamiens ayant besoin d’assistance peuventcontacter les ambassades via les coordonnées suivantes :

- L’ambassade du Vietnam en Pologne : site internet :vnembassy-warsaw.mofa.gov.vn ; courriel : sqbl.covid@gmail.com ;hotlines : ( 48) 782 257 359 ; ( 48) 22 742 01 00.

- L’ambassade du Vietnam en Roumanie : site internet :vnembassy-bucharest.mofa.gov.vn ; courriel :dangkychuyenbayvn@gmail.com ; hotline : 40 744 645 037.

- L’ambassade du Vietnam en République tchèque : numérode téléphone de la protection des citoyens : 420792392299.

- L’ambassade du Vietnam en Allemagne : numéro detéléphone de la protection des citoyens : 49 152 2133 5656. – VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam".