Le Comité central du Parti consent à la libération de Vo Van Thuong de ses fonctions

Le Comité central du Parti du 13e mandat s'est réuni mercredi 20 mars à Hanoï pour examiner et se prononcer sur le souhait de se libérer de ses fonctions, de cesser ses activités publiques et de prendre sa retraite émis par le camarade Vo Van Thuong, membre du Bureau Politique, membre du Comité central du Parti du 13e mandat, président de la République socialiste du Vietnam et président du Conseil national de défense et de sécurité pour le mandat 2021-2026.
Le Comité central du Parti consent à la libération de Vo Van Thuong de ses fonctions ảnh 1Le camarade Vo Van Thuong. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Comité central du Parti du 13e mandat s'est réuni mercredi 20 mars à Hanoï pour examiner et se prononcer sur le souhait de se libérer de ses fonctions, de cesser ses activités publiques et de prendre sa retraite émis par le camarade Vo Van Thuong, membre du Bureau Politique, membre du Comité central du Parti du 13e mandat, président de la République socialiste du Vietnam et président du Conseil national de défense et de sécurité pour le mandat 2021-2026.

Le camarade Vo Van Thuong est un dirigeant clé du Parti et de l'État, bien formé et chargé d'occuper de nombreux postes de direction importants du Parti et de l'État. Cependant, selon les rapports de la Commission centrale du contrôle du Parti et des agences compétentes, il a violé les règlements sur ce que les membres du Parti ne doivent pas faire et la responsabilité de donner l'exemple des cadres et des membres du Parti, notamment du membre du Bureau Politique, du membre du Secrétariat, du membre du Comité central du Parti ainsi que la responsabilité du leader, conformément aux règlements du Parti et de l'État.

Ses fautes et violations susmentionnés ont entraîné une mauvaise opinion publique et porté atteinte à la réputation du Parti, de l'État et de lui-même. Conscient de ses responsabilités envers le Parti, l'État et le peuple, il a présenté une demande pour se libérer de ses fonctions, cesser ses activités publiques et prendre sa retraite.

En vertu des règles en vigueur du Parti et de l’État et tenant compte du souhait du camarade Vo Van Thuong, le Comité central du Parti a accepté de libérer le camarade Vo Van Thuong de ses fonctions de membre du Bureau politique, membre du Comité central du Parti du 13e mandat, président de la République socialiste du Vietnam et président du Conseil national de défense et de sécurité pour le mandat 2021-2026.
Le Comité central du Parti a aussi envisagé de sanctionner la camarade Hoang Thi Thuy Lan, membre du Comité central du Parti du 13e mandat, ancienne secrétaire du Comité provincial du Parti, présidente du Conseil populaire de la province de Vinh Phuc (Nord).
La camarade Hoang Thi Thuy Lan a fait preuve de dégradation de l'idéologie politique, de la moralité, du mode de vie, violé gravement des règlements du Parti et des lois de l'État dans l'exécution des fonctions et tâches assignées, des règlements du Parti sur ce que les membres du Parti ne doivent pas faire et la responsabilité de donner l'exemple. Elle s'est également livrée à des comportements négatifs, a accepté des pots-de-vin, ce qui a entraîné de graves conséquences, une mauvaise opinion publique et porté atteinte à la réputation des organisations du Parti et des autorités locales.

Tenant compte des contenus, la nature, la gravité, les conséquences de ses violations ; sur la base du règlement du Bureau politique concernant l'application des sanctions disciplinaires contre les membres du Parti en violation, le Comité central du Parti a donc décidé de l'expulser du Parti. 

Le Comité central du Parti a chargé le Bureau politique de donner instruction aux organes concernés de mettre en œuvre les procédures prescrites. – VNA

Voir plus

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.

Le collège Trung Vuong, dans le quartier de Phan Dinh Phung, province de Thai Nguyen, a préparé des cahiers et des stylos destinés aux élèves manquant de fournitures scolaires en raison des inondations ayant touché leurs habitations, en octobre 2025. Photo: VNA

Lettre du SG du Parti et président de la République To Lam à l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles

À l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles au Vietnam, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam a adressé une lettre saluant les contributions des forces engagées dans ce domaine et appelant l’ensemble de la société à renforcer la résilience et les capacités de prévention face aux défis croissants liés au changement climatique et aux phénomènes météorologiques extrêmes.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer davantage ses relations avec la RPDC

Le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de consolider et de développer les relations d’amitié traditionnelles avec la République populaire démocratique de Corée (RPDC), lors d’une rencontre tenue le 20 mai à Hanoï avec l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk.