Le chef de l'Etat parle du rôle de la culture

Le Conseil central de la théorie de la littérature, de la critique littéraire et artistique doit développer ses acquis, a affirmé le président Truong Tan Sang lors d'une conférence de ce conseil.
Le chef de l'Etat parle du rôle de la culture ảnh 1Le président Truong Tan Sang lors de la conférence du Conseil central de la théorie de la littérature, de la critique littéraire et artistique, le 2 mars à Hanoi.      Photo : VNA

Hanoi (VNA) – Le Conseil central de la théorie de la littérature, de la critique littéraire et artistique doit ​​​développer ses acquis, continuer à encourager ses membres et chercheurs à ​lancer​ de nouvelles solutions pour rehausser l’efficacité de la direction du Parti​ et de l’État dans les domaines de la littérature et de l’art.

C’est ​en ces termes que s'est exprimé le président Truong Tan Sang lors d’une conférence-bilan sur les activités dudit Conseil pendant ​le mandat du 11e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), tenue le 2 mars à Hanoi.

Le président Truong Tan Sang a affirmé que l'édification d’une culture nationale avancée​ et imprégnée de l'identité nationale va de pair avec le développement de l​a personnalité des Vietnamiens.

Il a recommandé au Conseil de perfectionner ​sa structure et ses méthodes d’activité, d​'appliquer au mieux les Résolutions du Bureau politique, ainsi que les conclusions et directives du secrétariat du PCV, afin d'améliorer la conscience des secteurs et des organes sur l​e rôle important de la culture, de la littérature​ et l’art.

Lors du mandat du 11e Congrès national du PCV, le Conseil a mené à bien les tâches et responsabilités qui lui ont été confiées. Il a renouvelé plusieurs méthodes d’activités, contribuant à promouvoir le développement de la littérature et de l’art dans la nouvelle conjoncture.

Le Conseil est actif dans le travail d’état-major, contribue à la lutte contre les options incorrectes pouvant apparaître dans la littérature, l’art, les activités de création, de théorie, de critique, de publicité, etc. - VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.