Le chef de l'Etat offre de l'encens au Président Ho Chi Minh

Au seuil du Têt du Dragon, le président du Vietnam Truong Tan Sang est allé vendred offrir de l'encens au Président Ho Chi Minh dans le secteur de ses vestiges au Palais présidentiel, lieu où il a rendu son dernier soupir et fait ses adieux à tout le Parti, tout le peuple et toute l'Armée.

Au seuil du Têt du Dragon, le président du Vietnam Truong Tan Sang estallé vendred offrir de l'encens au Président Ho Chi Minh dans lesecteur de ses vestiges au Palais présidentiel, lieu où il a rendu sondernier soupir et fait ses adieux à tout le Parti, tout le peuple ettoute l'Armée.

Il a émis le souhait que le personnel dece secteur continue de bien mener la tâche de maintenir et de préserverintégralement les souvenirs et les objets liés étroitement à la vie del'Oncle Ho, de bien présenter ces patrimoines inestimables pour que lepeuple vietnamien et les amis internationaux comprennent mieux la causerévolutionnaire grandiose du Parti et la vie du Président Ho Chi Minh.

Dans l'après-midi du même jour, le président Truong Tan Sang est venuformuler ses voeux du Têt aux fonctionnaires, aux cadres et aux soldatsdes organes judiciaires du ressort central.

Visitant laCour populaire suprême, le chef de l'Etat a vivement apprécié lesrésultats obtenus par ce secteur en 2011. Celui-ci a, de concert avecd'autres organes judiciaires, bien achevé ses tâches de garantir lasécurité politique, de défendre la justice, d'améliorer la qualité dutravail de jugement selon l'esprit de réforme judiciaire défini par leParti et l'Etat.

Formulant ses voeux du Têt au personneldu Parquet populaire suprême, Truong Tan Sang a fait l'éloge de cesecteur pour ses acquis dans l'accomplissement de ses tâchespolitiques, l'amélioration de la qualité des activités d'enquête, depoursuite en justice et de jugement en 2011. Le Parquet populairesuprême a activement contribué aux performances de développementsocioéconomique du pays.

En 2012, il a proposé auxtribunaux de tous les échelons d'appliquer rapidement les mesuresdéfinies en vue de continuer d'améliorer la qualité de leur travail, demieux collaborer avec d'autres organes judiciaires dans le règlementdes affaires.

Au Département général de policeanti-criminalité du ministère de la Sécurité publique, le présidentTruong Tan Sang a estimé qu'en 2011, de concert avec la force policièredans l'ensemble du pays, la police anti-criminalité a bien achevé satâche de défendre absolument les grands évèmements politiques etdiplomatiques du pays, contribuant à maintenir la sécurité et l'ordresocial.

Il a encouragé les policiers chargés de la prévention et de la lutte contre la criminalité à bien réaliser dès le début de l'année leurs tâches de 2012.

S'adressant au personnel du Département général de renseignements duministère de la Sécurité publique, le chef de l'Etat a estimé quecelui-ci avait bien accompli ses tâches politiques importantes qui luiont été confiées, contribuant aux acquis communs du pays. -AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.