Le chef de l'Etat offre de l'encens au Président Ho Chi Minh

Au seuil du Têt du Dragon, le président du Vietnam Truong Tan Sang est allé vendred offrir de l'encens au Président Ho Chi Minh dans le secteur de ses vestiges au Palais présidentiel, lieu où il a rendu son dernier soupir et fait ses adieux à tout le Parti, tout le peuple et toute l'Armée.

Au seuil du Têt du Dragon, le président du Vietnam Truong Tan Sang estallé vendred offrir de l'encens au Président Ho Chi Minh dans lesecteur de ses vestiges au Palais présidentiel, lieu où il a rendu sondernier soupir et fait ses adieux à tout le Parti, tout le peuple ettoute l'Armée.

Il a émis le souhait que le personnel dece secteur continue de bien mener la tâche de maintenir et de préserverintégralement les souvenirs et les objets liés étroitement à la vie del'Oncle Ho, de bien présenter ces patrimoines inestimables pour que lepeuple vietnamien et les amis internationaux comprennent mieux la causerévolutionnaire grandiose du Parti et la vie du Président Ho Chi Minh.

Dans l'après-midi du même jour, le président Truong Tan Sang est venuformuler ses voeux du Têt aux fonctionnaires, aux cadres et aux soldatsdes organes judiciaires du ressort central.

Visitant laCour populaire suprême, le chef de l'Etat a vivement apprécié lesrésultats obtenus par ce secteur en 2011. Celui-ci a, de concert avecd'autres organes judiciaires, bien achevé ses tâches de garantir lasécurité politique, de défendre la justice, d'améliorer la qualité dutravail de jugement selon l'esprit de réforme judiciaire défini par leParti et l'Etat.

Formulant ses voeux du Têt au personneldu Parquet populaire suprême, Truong Tan Sang a fait l'éloge de cesecteur pour ses acquis dans l'accomplissement de ses tâchespolitiques, l'amélioration de la qualité des activités d'enquête, depoursuite en justice et de jugement en 2011. Le Parquet populairesuprême a activement contribué aux performances de développementsocioéconomique du pays.

En 2012, il a proposé auxtribunaux de tous les échelons d'appliquer rapidement les mesuresdéfinies en vue de continuer d'améliorer la qualité de leur travail, demieux collaborer avec d'autres organes judiciaires dans le règlementdes affaires.

Au Département général de policeanti-criminalité du ministère de la Sécurité publique, le présidentTruong Tan Sang a estimé qu'en 2011, de concert avec la force policièredans l'ensemble du pays, la police anti-criminalité a bien achevé satâche de défendre absolument les grands évèmements politiques etdiplomatiques du pays, contribuant à maintenir la sécurité et l'ordresocial.

Il a encouragé les policiers chargés de la prévention et de la lutte contre la criminalité à bien réaliser dès le début de l'année leurs tâches de 2012.

S'adressant au personnel du Département général de renseignements duministère de la Sécurité publique, le chef de l'Etat a estimé quecelui-ci avait bien accompli ses tâches politiques importantes qui luiont été confiées, contribuant aux acquis communs du pays. -AVI

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.