Le chef de l’Etat exhorte à dynamiser les liens Vietnam-Myanmar

Le président Trân Dai Quang exhorte à dynamiser les liens Vietnam-Myanmar

En recevant le président du Parlement et du Sénat du Myanmar, Mahn Win Khaing Than, le président vietnamien Trân Dai Quang a invité les deux pays à promouvoir leur coopération dans leurs domaines forts.
Hanoi (VNA) – Le président vietnamien Trân Dai Quang qui a reçu mardi 16 mai à Hanoi le président du Parlement et du Sénat du Myanmar, Mahn Win Khaing Than, a invité les deux pays à promouvoir leur coopération dans leurs domaines forts.
Le président Trân Dai Quang exhorte à dynamiser les liens Vietnam-Myanmar ảnh 1Le président vietnamien Trân Dai Quang (à droite) et le président du Parlement et du Sénat du Myanmar, Mahn Win Khaing Than, le 16 mai à Hanoi. Photo : VNA
Le Vietnam fait grand cas et tient en haute estime les relations d’amitié traditionnelle et de coopération multiforme entre les deux pays durant ces derniers temps, a affirmé le chef de l’Etat vietnamien.

La coopération bilatérale connaît un développement heureux sur le plan politique et diplomatique, et obtient des résultats positifs dans l’économie, le commerce et l’investissement. Le Vietnam est le 9e partenaire commercial et le 7e investisseur étranger du Myanmar. 

Il s’agit d’une prémisse importante pour les deux pays de continuer d’élargir et de développer leur coopération dans les prochaines années, a souligné le président Trân Dai Quang.

Sur la base des résultats de l’entretien entre le président du Parlement et du Sénat du Myanmar, Mahn Win Khaing et la présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, Nguyên Thi Kim Ngân, le président Trân Dai Quang a estimé que le renforcement des liens entre les organes législatifs des deux pays sert de base importante à la promotion des relations vietnamo-birmanes.

Le Vietnam et le Myanmar disposent d’un fort potentiel de coopération, et devraient donc maintenir les mécanismes de coopération établis, renforcer les échanges de délégation, et en même temps impulser leur coopération dans les domaines dans lesquels les deux pays ont des atouts à faire valoir, a-t-il estimé.

Le dirigeant vietnamien a demandé au Myanmar de continuer de faciliter les investissements vietnamiens dans la banque, le transport aérien, les télécommunications, l’exploitation minière, le tourisme, l’agriculture et la production d’articles de consommation.

Remerciant le Myanmar pour son soutien au Vietnam au sein des forums régionaux et internationaux, le président Trân Dai Quang a souhaité voir les deux pays renforcer leur consultation politique, leur coordination et leur soutien mutuel dans les forums internationaux et dans le cadre des organisations dont ils font partie, notamment l’ASEAN, l’ONU, le Mouvement des non-alignés.

Le chef de l’Etat vietnamien a pour l’occasion prié le président du Parlement et du Sénat du Myanmar, Mahn Win Khaing Than, de transmettre ses vœux au président birman Htin Kyaw.

Exprimant sa joie de venir au Vietnam, à la tête d’une haute délégation du Parlement du Myanmar, participer à conférence thématique de l’Union interparlementaire (UIP) et effectuer une visite officielle au Vietnam, le dirigeant birman a tenu à remercier les dirigeants du Parti, de l’Etat, de l’Assemblée nationale et du gouvernement vietnamiens pour l’accueil plein d’estime, attentionné accordé à sa délégation.

Il a également exprimé son admiration devant les réalisations socio-économiques enregistrées par le Vietnam durant ces derniers temps, se disant vouloir acquérir des expériences du Vietnam, notamment en matière de développement économique.

Le dirigeant birman a fait sa voir que le Myanmar s’emploie à déployer le processus d’amendement des lois afin de pouvoir promulguer au plus tôt la Loi sur l’investissement étranger et la Loi sur les compagnies étrangères dans l’objectif d’attirer davantage d’investisseurs étrangers, y compris vietnamiens, dans son pays. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.