Le chef de l’Etat estime le commerce avec les États-Unis

Le président de la République, Truong Tân Sang, a reçu mercredi à Hanoi le président du Conseil des affaires États-Unis – ASEAN, Alexander Feldman, affirmant que son pays fait grand cas des relations de coopération commerciale avec les États-Unis.

Le président de laRépublique, Truong Tân Sang, a reçu mercredi à Hanoi le président duConseil des affaires États-Unis – ASEAN, Alexander Feldman, affirmantque son pays fait grand cas des relations de coopération commercialeavec les États-Unis.

Le chef de l’Etat a indiqué qu’àtravers des négociations aux forums régionaux et mondiaux, le Vietnamveut s’intègrer de plus en plus sur le plan commercial aux grandsmarchés, y compris les États-Unis.

Il a affirmé que leVietnam facilite les activités des investisseurs américains sur sonsol, et qu’e n ce qui concerne les projets américains qui ont du retardau Vietnam, les deux parties doivent discuter pour trouver dessolutions.

Le président Truong Tân Sang a égalementsouhaité voir les entreprises américaines poursuivre leur coopérationavec leurs partenaires vietnamiens dans les temps à venir en vued’accélérer les relations commerciales entre les deux pays.

A la tête d’une délégation de représentants d’entreprisesaméricaines au Vietnam , Alexander Feldman a indiqué que lesentreprises américaines souhaitaient vendre au Vietnam davantage demachines et d’équipements, en appelant l’Etat vietnamien à faciliterleurs affaires.

Le président du Conseil des affairesÉtats-Unis – ASEAN et les représentants d’entreprises américaines sesont é galement déclarés prêts à coopérer avec le Vietnam pour faireaboutir les négociations sur l’Accord de partenariat transpacifique(TPP). – AVI

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et le président du groupe d’amitié France - Vietnam à l’Assemblée nationale française, Michel Criaud, posent pour une photo de groupe. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération parlementaire

L’ambassadeur Trinh Duc Hai a proposé que Michel Criaud et ses collègues parlementaires promeuvent une coopération équivalente à celle du Partenariat stratégique global, tout en plaidant pour que les parlements français et des autres États membres de l’UE accélèrent la ratification de l’Accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA).

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.